"secreto" meaning in All languages combined

See secreto on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \se.ˈkɾe.to\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav Forms: secretos [plural, masculine], secreta [singular, feminine], secretas [plural, feminine]
  1. Secret.
    Sense id: fr-secreto-es-adj-MvQSQPQg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \se.ˈkɾe.to\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav Forms: secretos [plural]
  1. Secret.
    Sense id: fr-secreto-es-noun-MvQSQPQg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Latin]

  1. Secrètement, à l'écart, à part.
    Sense id: fr-secreto-la-adv-2eCmtRIt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sēcrētē
Categories (other): Adverbes en latin, Lemmes en latin, Latin

Adjective [Portugais]

IPA: \sɨ.kɾˈɛ.tu\, \se.kɾˈɛ.tʊ\, \sɨ.kɾˈɛ.tu\, \sɨ.kɾˈɛ.tu\, \se.kɾˈɛ.tʊ\, \se.kɽˈɛ.tʊ\, \se.kɾˈɛ.tʊ\, \se.kɾˈɛ.tʊ\, \se.krˈe.tu\, \se.krˈe.tʰʊ\, \se.kɾˈɛ.tʊ\, \sɨ.kɾˈɛ.tʊ\, sɨ.kɾˈɛ.tu, sɨ.kɾˈɛ.tu Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-secreto.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-secreto.wav Forms: Masculin [singular], secretos, Féminin [singular], secreta [plural], secretas
  1. Secret.
    Sense id: fr-secreto-pt-adj-MvQSQPQg Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin secretus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "secretos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "secreta",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "secretas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Secret."
      ],
      "id": "fr-secreto-es-adj-MvQSQPQg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\se.ˈkɾe.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "secreto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "secretos",
      "ipas": [
        "\\se.ˈkɾe.tos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Secret."
      ],
      "id": "fr-secreto-es-noun-MvQSQPQg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\se.ˈkɾe.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "secreto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De secretus."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "secreto hoc audi, Cic. : ceci entre nous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secrètement, à l'écart, à part."
      ],
      "id": "fr-secreto-la-adv-2eCmtRIt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sēcrētē"
    }
  ],
  "word": "secreto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin secretus → voir segredo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "secretos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "secreta",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "secretas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016",
          "text": "Desde o século XIX, vem-se discutindo se a chegada dos portugueses ao Brasil foi obra do acaso, sendo produzida pelas correntes marítimas, ou se já havia conhecimento anterior do Novo Mundo e uma espécie de missão secreta para que Cabral tomasse o rumo do ocidente.",
          "translation": "Depuis le XIXe siècle, on débat si l’arrivée des Portugais au Brésil est l'œuvre du hasard, au gré des courants maritimes, ou s’il existait déjà une connaissance préalable du Nouveau Monde et une sorte de mission secrète pour Cabral d'emprunter la route de l'Ouest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret."
      ],
      "id": "fr-secreto-pt-adj-MvQSQPQg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɽˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.krˈe.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.krˈe.tʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-secreto.wav",
      "ipa": "sɨ.kɾˈɛ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-secreto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-secreto.wav",
      "ipa": "sɨ.kɾˈɛ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-secreto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "secreto"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin secretus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "secretos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "secreta",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "secretas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Secret."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\se.ˈkɾe.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "secreto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "secretos",
      "ipas": [
        "\\se.ˈkɾe.tos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Secret."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\se.ˈkɾe.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-secreto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "secreto"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De secretus."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "secreto hoc audi, Cic. : ceci entre nous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secrètement, à l'écart, à part."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sēcrētē"
    }
  ],
  "word": "secreto"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin secretus → voir segredo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "secretos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "secreta",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "secretas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016",
          "text": "Desde o século XIX, vem-se discutindo se a chegada dos portugueses ao Brasil foi obra do acaso, sendo produzida pelas correntes marítimas, ou se já havia conhecimento anterior do Novo Mundo e uma espécie de missão secreta para que Cabral tomasse o rumo do ocidente.",
          "translation": "Depuis le XIXe siècle, on débat si l’arrivée des Portugais au Brésil est l'œuvre du hasard, au gré des courants maritimes, ou s’il existait déjà une connaissance préalable du Nouveau Monde et une sorte de mission secrète pour Cabral d'emprunter la route de l'Ouest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɽˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.krˈe.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.krˈe.tʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɨ.kɾˈɛ.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-secreto.wav",
      "ipa": "sɨ.kɾˈɛ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-secreto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-secreto.wav",
      "ipa": "sɨ.kɾˈɛ.tu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-secreto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-secreto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "secreto"
}

Download raw JSONL data for secreto meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.