"se la coller derrière l’oreille" meaning in All languages combined

See se la coller derrière l’oreille on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \sə la kɔ.le dɛ.ʁjɛʁ l‿ɔ.ʁɛj\
  1. Perdre tout espoir. Tags: figuratively
    Sense id: fr-se_la_coller_derrière_l’oreille-fr-verb-6ea5W1sS Categories (other): Métaphores en français
  2. Se voir refuser un rapport sexuel, Tags: especially
    Sense id: fr-se_la_coller_derrière_l’oreille-fr-verb-0rheICsw Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: l’avoir dans l’os, l’avoir dans le cul, se la mettre derrière l’oreille Related terms: dormir sur la béquille
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir coller, derrière et oreille, pour évoquer l’image d’une cigarette que l’on réserve pour plus tard en la plaçant en équilibre derrière son oreille, faute de pouvoir l’allumer dans l’immédiat. Référence nécessaire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "dormir sur la béquille"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perdre tout espoir."
      ],
      "id": "fr-se_la_coller_derrière_l’oreille-fr-verb-6ea5W1sS",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024",
          "text": "Il allait donc laisser son dalon se faire démolir un petit peu. Ça lui mettrait peut-être du plomb dans la tête ? Après tout, cet imbécile venait de lui casser son coup avec la fille moche. Et ce soir, il allait encore devoir se la coller derrière l’oreille…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se voir refuser un rapport sexuel,"
      ],
      "id": "fr-se_la_coller_derrière_l’oreille-fr-verb-0rheICsw",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə la kɔ.le dɛ.ʁjɛʁ l‿ɔ.ʁɛj\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "l’avoir dans l’os"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "l’avoir dans le cul"
    },
    {
      "word": "se la mettre derrière l’oreille"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "se la coller derrière l’oreille"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Références nécessaires en français",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir coller, derrière et oreille, pour évoquer l’image d’une cigarette que l’on réserve pour plus tard en la plaçant en équilibre derrière son oreille, faute de pouvoir l’allumer dans l’immédiat. Référence nécessaire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "dormir sur la béquille"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "glosses": [
        "Perdre tout espoir."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024",
          "text": "Il allait donc laisser son dalon se faire démolir un petit peu. Ça lui mettrait peut-être du plomb dans la tête ? Après tout, cet imbécile venait de lui casser son coup avec la fille moche. Et ce soir, il allait encore devoir se la coller derrière l’oreille…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se voir refuser un rapport sexuel,"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə la kɔ.le dɛ.ʁjɛʁ l‿ɔ.ʁɛj\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "l’avoir dans l’os"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "l’avoir dans le cul"
    },
    {
      "word": "se la mettre derrière l’oreille"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "se la coller derrière l’oreille"
}

Download raw JSONL data for se la coller derrière l’oreille meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.