See se déhutuiser on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De hutu, avec le préfixe dé- et le suffixe -iser." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "se dé-hutuiser" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christian Thibon, Histoire démographique du Burundi, 2004, page 340 (note de bas de page)", "text": "Dont la possibilité valorisante de se « déhutuiser », qui montre donc que les prémices d’une hiérarchie et d’une inégalité identitaire existaient déjà ; il s’agirait alors, selon la formule de J. Lonsdale, spécialiste du Kenya, d’un système d’inégalité honorable." }, { "ref": "Patrick Chabal, Reflections on African Politics. Disorder as a Political Instrument, Centre de Cultura Contemporània de Barcelona", "text": "Enfin il ne faut pas oublier la dimension symbolique et valorisante de l’élevage bovin qui apparaît de plus en plus associé à une identité ethnique et sociale supérieure que la richesse sous la forme de têtes de bétail permet d’obtenir (procédure consistant à se \"déhutuiser\"), comme le signalent les réponses aux enquêtes de 1952." }, { "ref": "Les malversations intellectuelles du professeur Reyntjens, 19 septembre 2017, sur le site survie.org", "text": "Le terme tutsi, au Rwanda, a peu à peu été perçu comme une identité proche du pouvoir, au point de créer le besoin de se « déhutuiser » en cas de promotion (ce qui ne s’est développé au Burundi que sous la colonisation)." } ], "glosses": [ "Perdre son caractère hutu." ], "id": "fr-se_déhutuiser-fr-verb-lng-JDpH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə de.u.tu.i.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-se déhutuiser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-se déhutuiser.wav" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "se déhutuiser" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De hutu, avec le préfixe dé- et le suffixe -iser." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "se dé-hutuiser" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Christian Thibon, Histoire démographique du Burundi, 2004, page 340 (note de bas de page)", "text": "Dont la possibilité valorisante de se « déhutuiser », qui montre donc que les prémices d’une hiérarchie et d’une inégalité identitaire existaient déjà ; il s’agirait alors, selon la formule de J. Lonsdale, spécialiste du Kenya, d’un système d’inégalité honorable." }, { "ref": "Patrick Chabal, Reflections on African Politics. Disorder as a Political Instrument, Centre de Cultura Contemporània de Barcelona", "text": "Enfin il ne faut pas oublier la dimension symbolique et valorisante de l’élevage bovin qui apparaît de plus en plus associé à une identité ethnique et sociale supérieure que la richesse sous la forme de têtes de bétail permet d’obtenir (procédure consistant à se \"déhutuiser\"), comme le signalent les réponses aux enquêtes de 1952." }, { "ref": "Les malversations intellectuelles du professeur Reyntjens, 19 septembre 2017, sur le site survie.org", "text": "Le terme tutsi, au Rwanda, a peu à peu été perçu comme une identité proche du pouvoir, au point de créer le besoin de se « déhutuiser » en cas de promotion (ce qui ne s’est développé au Burundi que sous la colonisation)." } ], "glosses": [ "Perdre son caractère hutu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə de.u.tu.i.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-se déhutuiser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-se_déhutuiser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-se déhutuiser.wav" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "se déhutuiser" }
Download raw JSONL data for se déhutuiser meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.