See schroff on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Schroffheit" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du moyen haut-allemand Schroffe (« falaise rocheuse »), attesté avec le sens littéral à partir du XVIᵉ siècle, avec le sens figuré à partir du XVIIᵉ siècle." ], "forms": [ { "form": "schroffer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am schroffsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "brüsk" }, { "word": "grob" }, { "word": "ruppig" }, { "word": "barsch" }, { "word": "steil" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wir mussten ziemlich schroffe Felsen überwinden.", "translation": "Nous avons dû franchir des rochers assez abrupts." } ], "glosses": [ "Rude, raide, escarpé, abrupt." ], "id": "fr-schroff-de-adj-KQ9mNZhC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Detlef hat Emma seine Gefühle gestanden, aber Emma hat ihm eine ziemlich schroffe Absage erteilt.", "translation": "Detlef a avoué ses sentiments à Emma, mais celle-ci lui a donné un refus plutôt brutal." } ], "glosses": [ "Inamical, rude, peu aimable." ], "id": "fr-schroff-de-adj-OzSzTnb-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "In den Bergen muss jeder Zeit mit einem schroffen Wechsel der Temperatur gerechnet werden.", "translation": "En montagne, il faut s’attendre à tout moment à des changements brusques de température." } ], "glosses": [ "Abrupt, brusque, heurté." ], "id": "fr-schroff-de-adj-GbDQ3QTo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃʁɔf\\" }, { "audio": "De-schroff.ogg", "ipa": "ʃʁɔf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-schroff.ogg/De-schroff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schroff.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "schroff" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du moyen haut-allemand Schroffe (« falaise rocheuse »), attesté avec le sens littéral à partir du XVIᵉ siècle, avec le sens figuré à partir du XVIIᵉ siècle." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999", "text": "Balzac, der Knabe, hat das Lesen vielleicht gelernt an den Proklamationen, die stolz, schroff, mit fast römischem Pathos die fernen Siege erzählten,", "translation": "Peut-être que Balzac enfant a appris à lire dans les proclamations de l’Empereur qui racontaient fièrement et brutalement, avec un pathos presque romain, les lointaines victoires ;" } ], "glosses": [ "Rudement, brutalement." ], "id": "fr-schroff-de-adv-MrLcDpNW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃʁɔf\\" }, { "audio": "De-schroff.ogg", "ipa": "ʃʁɔf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-schroff.ogg/De-schroff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schroff.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "schroff" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Schroffheit" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du moyen haut-allemand Schroffe (« falaise rocheuse »), attesté avec le sens littéral à partir du XVIᵉ siècle, avec le sens figuré à partir du XVIIᵉ siècle." ], "forms": [ { "form": "schroffer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am schroffsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "brüsk" }, { "word": "grob" }, { "word": "ruppig" }, { "word": "barsch" }, { "word": "steil" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wir mussten ziemlich schroffe Felsen überwinden.", "translation": "Nous avons dû franchir des rochers assez abrupts." } ], "glosses": [ "Rude, raide, escarpé, abrupt." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Detlef hat Emma seine Gefühle gestanden, aber Emma hat ihm eine ziemlich schroffe Absage erteilt.", "translation": "Detlef a avoué ses sentiments à Emma, mais celle-ci lui a donné un refus plutôt brutal." } ], "glosses": [ "Inamical, rude, peu aimable." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "In den Bergen muss jeder Zeit mit einem schroffen Wechsel der Temperatur gerechnet werden.", "translation": "En montagne, il faut s’attendre à tout moment à des changements brusques de température." } ], "glosses": [ "Abrupt, brusque, heurté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃʁɔf\\" }, { "audio": "De-schroff.ogg", "ipa": "ʃʁɔf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-schroff.ogg/De-schroff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schroff.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "schroff" } { "categories": [ "Adverbes en allemand", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Dérivé du moyen haut-allemand Schroffe (« falaise rocheuse »), attesté avec le sens littéral à partir du XVIᵉ siècle, avec le sens figuré à partir du XVIIᵉ siècle." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999", "text": "Balzac, der Knabe, hat das Lesen vielleicht gelernt an den Proklamationen, die stolz, schroff, mit fast römischem Pathos die fernen Siege erzählten,", "translation": "Peut-être que Balzac enfant a appris à lire dans les proclamations de l’Empereur qui racontaient fièrement et brutalement, avec un pathos presque romain, les lointaines victoires ;" } ], "glosses": [ "Rudement, brutalement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃʁɔf\\" }, { "audio": "De-schroff.ogg", "ipa": "ʃʁɔf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-schroff.ogg/De-schroff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schroff.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "schroff" }
Download raw JSONL data for schroff meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.