"schlasser" meaning in All languages combined

See schlasser on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ʃla.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-schlasser.wav
  1. Poignarder.
    Sense id: fr-schlasser-fr-verb-NmowO4g1 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chlasser, shlasser

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De schlass."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "chlasser"
    },
    {
      "word": "shlasser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabienne Gauclin, Serge Herbin, Si mon fils ne veut plus vivre…, 2019",
          "text": "Fabienne, Giani s’est fait schlasser !"
        },
        {
          "ref": "Djamel Cherigui, Le Balato, 2022",
          "text": "Aguerris qu’ils étaient aux pires saloperies, capables de schlasser un mec pour un regard ou un sachet de bonbecs."
        },
        {
          "ref": "SAF’, Philosophie du Rap, 2019, page 26",
          "text": "Il n’y a plus de fraternité, celui qui me baisera n’est pas né, au pire des cas j’irais le schlasser à la maternité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poignarder."
      ],
      "id": "fr-schlasser-fr-verb-NmowO4g1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃla.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-schlasser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-schlasser.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "schlasser"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes transitifs sans langue précisée",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De schlass."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "chlasser"
    },
    {
      "word": "shlasser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabienne Gauclin, Serge Herbin, Si mon fils ne veut plus vivre…, 2019",
          "text": "Fabienne, Giani s’est fait schlasser !"
        },
        {
          "ref": "Djamel Cherigui, Le Balato, 2022",
          "text": "Aguerris qu’ils étaient aux pires saloperies, capables de schlasser un mec pour un regard ou un sachet de bonbecs."
        },
        {
          "ref": "SAF’, Philosophie du Rap, 2019, page 26",
          "text": "Il n’y a plus de fraternité, celui qui me baisera n’est pas né, au pire des cas j’irais le schlasser à la maternité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poignarder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃla.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-schlasser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-schlasser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-schlasser.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "schlasser"
}

Download raw JSONL data for schlasser meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.