"scapulaire" meaning in All languages combined

See scapulaire on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ska.py.lɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav Forms: scapulaires [plural, masculine, feminine]
  1. Relatif à l’épaule.
    Sense id: fr-scapulaire-fr-adj-qfMsOZSQ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sous-scapulaire Translations: scapular (Anglais), lopatični (Croate), scapolare (Italien), escapular [masculine] (Occitan), escapulara [feminine] (Occitan)

Noun [Français]

IPA: \ska.py.lɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav Forms: scapulaires [plural]
  1. Vêtement, porté dans certains ordres religieux, fait de deux pans d’étoffe tombant jusqu’aux pieds par devant et derrière, associé parfois à un capuchon pour les hommes.
    Sense id: fr-scapulaire-fr-noun-BeXo1awF Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
  2. Petit morceau d’étoffe qu’on porte au cou, sous les vêtements.
    Sense id: fr-scapulaire-fr-noun-SPQ9t3MK Categories (other): Exemples en français
  3. Bande qui s’appuie sur les épaules et dont les extrémités sont fixées à un bandage appliqué sur le corps, de manière à l’empêcher de descendre, de glisser.
    Sense id: fr-scapulaire-fr-noun-TIwRK8x9 Categories (other): Lexique en français de la chirurgie Topics: surgery
  4. Plume tectrice des épaules chez les oiseaux, recouvrant le pli à la base de l’aile.
    Sense id: fr-scapulaire-fr-noun-XM0UnCt0 Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français, Lexique en français de l’ornithologie Topics: ornithology
  5. Forme en V apposée sur les maillots des équipes de rugby à VIII, puis par extension sur celles des Girondins de Bordeaux et du FC Valenciennes Référence nécessaire.
    Sense id: fr-scapulaire-fr-noun-8DJcbalG Categories (other): Lexique en français du sport, Références nécessaires en français Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (médaille tenant lieu de scapulaire): médaille scapulaire Translations: Skapulier (Allemand), scapular (Anglais), skapulario (Ido), scapulier (Néerlandais), abiti (Occitan), escapulari [masculine] (Occitan), szkaplerz (Polonais), škapulíř (Tchèque) Translations (Religion): škapular (Croate), escapulario (Espagnol), scapolare [masculine] (Italien), szkaplerz (Polonais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "auriscalpe"
    },
    {
      "word": "capsulaire"
    },
    {
      "word": "capsulerai"
    },
    {
      "word": "capulaires"
    },
    {
      "word": "recapsulai"
    },
    {
      "word": "upscalerai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plumes d’oiseaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sous-scapulaire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin scapulae (« épaules ») et -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scapulaires",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrice Queneau, Christian Roques, La médecine thermale, 2018, page 312",
          "text": "Elles sont orientées principalement sur les régions abdominales, au niveau du plexus solaire, puis cervicodorsales, scapulaires et lombaires."
        },
        {
          "ref": "Vincent Gessler, Cygnis, L'Atalante, 2010, page 248",
          "text": "La tête, dont la base est protégée par un renflement scapulaire, est toute ronde et rayée de bandes sensorielles aussi sombres que sa carapace."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à l’épaule."
      ],
      "id": "fr-scapulaire-fr-adj-qfMsOZSQ",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ska.py.lɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scapular"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "lopatični"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "scapolare"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escapular"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "escapulara"
    }
  ],
  "word": "scapulaire"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "auriscalpe"
    },
    {
      "word": "capsulaire"
    },
    {
      "word": "capsulerai"
    },
    {
      "word": "capulaires"
    },
    {
      "word": "recapsulai"
    },
    {
      "word": "upscalerai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plumes d’oiseaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "médaille tenant lieu de scapulaire",
      "word": "médaille scapulaire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin scapulae (« épaules ») et -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scapulaires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Les moniales arborent un voyant costume, une robe blanche serrée par une ceinture de cuir écarlate à la taille, un manteau rouge et un scapulaire couleur de sang portant, brodé en soie bleue."
        },
        {
          "ref": "Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 75",
          "text": "Les autres arrivaient ensuite : les « pots de fleurs », simples figurants en robe rouge et surplis blanc qui se croisaient les bras, le thuriféraire et le naviculaire avec l’encensoir, les deux acolytes en soutane blanche, le cérémoniaire, le plus beau de tous avec une robe violette, un surplis de dentelle et un scapulaire bordé d’hermine."
        },
        {
          "ref": "Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990",
          "text": "Dans l’angle inférieur gauche, la petite bergère est agenouillée près de la source, étalant dans l’herbe ses jupes misérables, la tête couverte d’un scapulaire, un chapelet emprisonné dans ses mains jointes."
        },
        {
          "ref": "Juan Manuel de Prada, Mourir sous ton ciel, Éditions du Seuil, 2014, prologue",
          "text": "Novicio se repentit aussitôt de son invective, qui aurait été plus appropriée dans une réunion du Katipunan que dans le bahay familial, dont les parois étaient couvertes d’images pieuses, de crucifix et de scapulaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement, porté dans certains ordres religieux, fait de deux pans d’étoffe tombant jusqu’aux pieds par devant et derrière, associé parfois à un capuchon pour les hommes."
      ],
      "id": "fr-scapulaire-fr-noun-BeXo1awF",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Cette blouse, ouverte par-devant, laissait voir sa poitrine brunie, sur laquelle pendait un scapulaire de velours noir, retenu par une mince chaîne d’acier."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892",
          "text": "Et Lapoulle écarquillait les yeux, mettait un doigt devant son nez, pendant que Pache, tâtant le scapulaire qu’il portait, l’aurait voulu étendre, pour s’en faire une cuirasse sur toute la poitrine."
        },
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 127-128",
          "text": "Il écrivit sur un bout de papier une prière. Il faudrait enfermer ce bout de papier dans un scapulaire. Pendant huit jours, Théophile le porterait par-devant lui, sur la poitrine […]."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "C’est un cordon… Je vous jure… Oui, un cordon de scapulaire. Pourtant, elle n’était pas bigote."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 40",
          "text": "J’entrai dans une confrérie enfantine, « Les anges de la Passion », ce qui me donna le droit de porter un scapulaire, et le devoir de méditer sur les sept douleurs de la Vierge."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 247",
          "text": "Sa main plongea dans les profondeurs moites de son corsage, en retira un étrange scapulaire attaché à un fil noir : sa bourse, cette bourse d’étoffe, cousue à gros points, dont elle entreprit le pénible inventaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit morceau d’étoffe qu’on porte au cou, sous les vêtements."
      ],
      "id": "fr-scapulaire-fr-noun-SPQ9t3MK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chirurgie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bande qui s’appuie sur les épaules et dont les extrémités sont fixées à un bandage appliqué sur le corps, de manière à l’empêcher de descendre, de glisser."
      ],
      "id": "fr-scapulaire-fr-noun-TIwRK8x9",
      "topics": [
        "surgery"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’ornithologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, réédition Cercle du Bibliophile, page 202",
          "text": "L’air était déchiré par le piaillement des corneilles à scapulaire rose et des perroquets jacasseurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plume tectrice des épaules chez les oiseaux, recouvrant le pli à la base de l’aile."
      ],
      "id": "fr-scapulaire-fr-noun-XM0UnCt0",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Références nécessaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme en V apposée sur les maillots des équipes de rugby à VIII, puis par extension sur celles des Girondins de Bordeaux et du FC Valenciennes Référence nécessaire."
      ],
      "id": "fr-scapulaire-fr-noun-8DJcbalG",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ska.py.lɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Skapulier"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scapular"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "skapulario"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "scapulier"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "abiti"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escapulari"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szkaplerz"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "škapulíř"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "word": "škapular"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "word": "escapulario"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scapolare"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "word": "szkaplerz"
    }
  ],
  "word": "scapulaire"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "auriscalpe"
    },
    {
      "word": "capsulaire"
    },
    {
      "word": "capsulerai"
    },
    {
      "word": "capulaires"
    },
    {
      "word": "recapsulai"
    },
    {
      "word": "upscalerai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Plumes d’oiseaux en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sous-scapulaire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin scapulae (« épaules ») et -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scapulaires",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrice Queneau, Christian Roques, La médecine thermale, 2018, page 312",
          "text": "Elles sont orientées principalement sur les régions abdominales, au niveau du plexus solaire, puis cervicodorsales, scapulaires et lombaires."
        },
        {
          "ref": "Vincent Gessler, Cygnis, L'Atalante, 2010, page 248",
          "text": "La tête, dont la base est protégée par un renflement scapulaire, est toute ronde et rayée de bandes sensorielles aussi sombres que sa carapace."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à l’épaule."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ska.py.lɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scapular"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "lopatični"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "scapolare"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escapular"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "escapulara"
    }
  ],
  "word": "scapulaire"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "auriscalpe"
    },
    {
      "word": "capsulaire"
    },
    {
      "word": "capsulerai"
    },
    {
      "word": "capulaires"
    },
    {
      "word": "recapsulai"
    },
    {
      "word": "upscalerai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Plumes d’oiseaux en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "médaille tenant lieu de scapulaire",
      "word": "médaille scapulaire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin scapulae (« épaules ») et -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "scapulaires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Les moniales arborent un voyant costume, une robe blanche serrée par une ceinture de cuir écarlate à la taille, un manteau rouge et un scapulaire couleur de sang portant, brodé en soie bleue."
        },
        {
          "ref": "Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 75",
          "text": "Les autres arrivaient ensuite : les « pots de fleurs », simples figurants en robe rouge et surplis blanc qui se croisaient les bras, le thuriféraire et le naviculaire avec l’encensoir, les deux acolytes en soutane blanche, le cérémoniaire, le plus beau de tous avec une robe violette, un surplis de dentelle et un scapulaire bordé d’hermine."
        },
        {
          "ref": "Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990",
          "text": "Dans l’angle inférieur gauche, la petite bergère est agenouillée près de la source, étalant dans l’herbe ses jupes misérables, la tête couverte d’un scapulaire, un chapelet emprisonné dans ses mains jointes."
        },
        {
          "ref": "Juan Manuel de Prada, Mourir sous ton ciel, Éditions du Seuil, 2014, prologue",
          "text": "Novicio se repentit aussitôt de son invective, qui aurait été plus appropriée dans une réunion du Katipunan que dans le bahay familial, dont les parois étaient couvertes d’images pieuses, de crucifix et de scapulaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement, porté dans certains ordres religieux, fait de deux pans d’étoffe tombant jusqu’aux pieds par devant et derrière, associé parfois à un capuchon pour les hommes."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Cette blouse, ouverte par-devant, laissait voir sa poitrine brunie, sur laquelle pendait un scapulaire de velours noir, retenu par une mince chaîne d’acier."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892",
          "text": "Et Lapoulle écarquillait les yeux, mettait un doigt devant son nez, pendant que Pache, tâtant le scapulaire qu’il portait, l’aurait voulu étendre, pour s’en faire une cuirasse sur toute la poitrine."
        },
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 127-128",
          "text": "Il écrivit sur un bout de papier une prière. Il faudrait enfermer ce bout de papier dans un scapulaire. Pendant huit jours, Théophile le porterait par-devant lui, sur la poitrine […]."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "C’est un cordon… Je vous jure… Oui, un cordon de scapulaire. Pourtant, elle n’était pas bigote."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 40",
          "text": "J’entrai dans une confrérie enfantine, « Les anges de la Passion », ce qui me donna le droit de porter un scapulaire, et le devoir de méditer sur les sept douleurs de la Vierge."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 247",
          "text": "Sa main plongea dans les profondeurs moites de son corsage, en retira un étrange scapulaire attaché à un fil noir : sa bourse, cette bourse d’étoffe, cousue à gros points, dont elle entreprit le pénible inventaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit morceau d’étoffe qu’on porte au cou, sous les vêtements."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la chirurgie"
      ],
      "glosses": [
        "Bande qui s’appuie sur les épaules et dont les extrémités sont fixées à un bandage appliqué sur le corps, de manière à l’empêcher de descendre, de glisser."
      ],
      "topics": [
        "surgery"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’ornithologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, réédition Cercle du Bibliophile, page 202",
          "text": "L’air était déchiré par le piaillement des corneilles à scapulaire rose et des perroquets jacasseurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plume tectrice des épaules chez les oiseaux, recouvrant le pli à la base de l’aile."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du sport",
        "Références nécessaires en français"
      ],
      "glosses": [
        "Forme en V apposée sur les maillots des équipes de rugby à VIII, puis par extension sur celles des Girondins de Bordeaux et du FC Valenciennes Référence nécessaire."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ska.py.lɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-scapulaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Skapulier"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scapular"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "skapulario"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "scapulier"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "abiti"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escapulari"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szkaplerz"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "škapulíř"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "word": "škapular"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "word": "escapulario"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scapolare"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Religion",
      "sense_index": 1,
      "word": "szkaplerz"
    }
  ],
  "word": "scapulaire"
}

Download raw JSONL data for scapulaire meaning in All languages combined (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.