See scampi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crustacés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien scampi fritti (« langoustines frites »)." ], "forms": [ { "form": "scampis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le pluriel italianisant scampi est aussi employé." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Variété de langoustines frites." ], "id": "fr-scampi-fr-noun-pxK1iaeN", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 143, 149 ] ], "ref": "Lawrence Durrell, Clea, traduit de l'anglais par Roger Giroux, Buchet-Chastel, 1960, réédition Le Livre de poche, page 159", "text": "Il m'avait dit qu'il avait eu une petite rentrée de fonds et il a insisté pour m'emmener au « Lutetia » en grande pompe, et nous avons dîné de scampi et de chianti." }, { "bold_text_offsets": [ [ 242, 248 ] ], "ref": "Nicolas Bouvier, L'Usage du monde, Payot, collection Petite Bibliothèque Payot, 1992, page 290", "text": "Il comptait par exemple assez d'amis dans la capitale pour faire boucler ses créanciers, mais préférait employer ces relations à obtenir en priorité de Karachi des paniers de crevettes fraîches dont finalement il jetait la moitié. Servir des scampi au milieu de tout ce sable au son d'un accordéon musette, voilà qui lui paraissait digne de lui." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ], [ 17, 24 ], [ 44, 51 ] ], "text": "scampis à l’ail, scampis à la sauce diable, scampis sauce tomate-crème, etc." } ], "glosses": [ "Grosse crevette cuisinée ou non à la façon des scampi fritti italiens." ], "id": "fr-scampi-fr-noun-zSnTogqG", "raw_tags": [ "Belgique" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\skɑ̃.pi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--scampi.ogg", "ipa": "skɑ̃.pi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Fr-Paris--scampi.ogg/Fr-Paris--scampi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--scampi.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "scampi" } ], "word": "scampi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crustacés en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien scampi fritti (« langoustines frites »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Scampi." ], "id": "fr-scampi-en-noun-5GrM0sEh", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskæm.pi\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-scampi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-scampi.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scampi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scampi.wav" } ], "word": "scampi" } { "anagrams": [ { "word": "Campis" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "scampo" } ], "glosses": [ "Pluriel de scampo." ], "id": "fr-scampi-it-noun-X1D3tZS-" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "scampi" } { "anagrams": [ { "word": "Campis" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent du verbe scampare." ], "id": "fr-scampi-it-verb-v2RUYBDy" }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe scampare." ], "id": "fr-scampi-it-verb-X-Yf69G1" }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scampare." ], "id": "fr-scampi-it-verb-l8Oa1H-Q" }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scampare." ], "id": "fr-scampi-it-verb-8Nc8Qoba" }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe scampare." ], "id": "fr-scampi-it-verb-hL23pfnX" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "scampi" }
{ "categories": [ "Crustacés en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de la cuisine", "Mots en anglais issus d’un mot en italien", "Noms communs en anglais", "Préparations culinaires en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’italien scampi fritti (« langoustines frites »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Scampi." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskæm.pi\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-scampi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-scampi.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-scampi.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scampi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-scampi.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scampi.wav" } ], "word": "scampi" } { "categories": [ "Crustacés en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la cuisine", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Préparations culinaires en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’italien scampi fritti (« langoustines frites »)." ], "forms": [ { "form": "scampis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le pluriel italianisant scampi est aussi employé." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Variété de langoustines frites." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Belgique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 143, 149 ] ], "ref": "Lawrence Durrell, Clea, traduit de l'anglais par Roger Giroux, Buchet-Chastel, 1960, réédition Le Livre de poche, page 159", "text": "Il m'avait dit qu'il avait eu une petite rentrée de fonds et il a insisté pour m'emmener au « Lutetia » en grande pompe, et nous avons dîné de scampi et de chianti." }, { "bold_text_offsets": [ [ 242, 248 ] ], "ref": "Nicolas Bouvier, L'Usage du monde, Payot, collection Petite Bibliothèque Payot, 1992, page 290", "text": "Il comptait par exemple assez d'amis dans la capitale pour faire boucler ses créanciers, mais préférait employer ces relations à obtenir en priorité de Karachi des paniers de crevettes fraîches dont finalement il jetait la moitié. Servir des scampi au milieu de tout ce sable au son d'un accordéon musette, voilà qui lui paraissait digne de lui." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ], [ 17, 24 ], [ 44, 51 ] ], "text": "scampis à l’ail, scampis à la sauce diable, scampis sauce tomate-crème, etc." } ], "glosses": [ "Grosse crevette cuisinée ou non à la façon des scampi fritti italiens." ], "raw_tags": [ "Belgique" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\skɑ̃.pi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--scampi.ogg", "ipa": "skɑ̃.pi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Fr-Paris--scampi.ogg/Fr-Paris--scampi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--scampi.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "scampi" } ], "word": "scampi" } { "anagrams": [ { "word": "Campis" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "scampo" } ], "glosses": [ "Pluriel de scampo." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "scampi" } { "anagrams": [ { "word": "Campis" } ], "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent du verbe scampare." ] }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe scampare." ] }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scampare." ] }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scampare." ] }, { "form_of": [ { "word": "scampare" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe scampare." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "scampi" }
Download raw JSONL data for scampi meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.