"sans-abri" meaning in All languages combined

See sans-abri on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \sɑ̃.za.bʁi\ Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-sans-abri.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav Forms: sans-abris [plural, masculine, feminine]
  1. Personne vivant dans la rue, sans logement.
    Sense id: fr-sans-abri-fr-noun-XME0GROr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Obdachlose (Allemand), Obdachlosen [plural] (Allemand), shelterless (Anglais), homeless (Anglais), متشرد (Arabe), etxegabe (Basque), ameglawt (Chaoui), ameylawi (Chaoui), bez krova nad glavom (Croate), sin techo (Espagnol), senzateto (Italien), braviskik (Kotava), dakloos (Néerlandais), bezdomny [masculine] (Polonais), sem-abrigo (Portugais), sem-teto (Portugais), бомж (bomzh) [masculine] (Russe), sins-toet (Wallon)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abrasins"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’errance",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs invariables en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De sans et abri."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sans-abris",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 88",
          "text": "Pourquoi les sans-abri n’expulsent pas des boîtes de nuit les heureux du monde pour y déguster le champagne à leur place ? Vous trouvez fort naturelle cette discipline tacite, cette servitude morale que personne n’ose transgresser ?"
        },
        {
          "ref": "Gérard Morlier, La Guitare sur les quais: Un fils se souvient, Éditions du Panthéon, 2017, chapitre 31",
          "text": "Pendant que la famille se les caillait dans son logis, un cri a surgi à travers le poste de TSF. Un curé en colère réclamait des logements pour les sans-abri."
        },
        {
          "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 116",
          "text": "Sur le trottoir, affalé devant le magasin Gucci, un sans-abri faisait la manche."
        },
        {
          "ref": "Michel Pinçon et Monique Pinçon-Charlot « III. Les espaces de la bourgeoisie », Michel Pinçon éd., Sociologie de la bourgeoisie. La Découverte, 2016, pp. 46-76.",
          "text": "Les arrondissements parisiens et certaines communes de la banlieue ouest, emblématiques de la grande bourgeoisie fortunée, sont fort dépourvus en logements sociaux et en centres d’hébergement pour les sans-abri."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne vivant dans la rue, sans logement."
      ],
      "id": "fr-sans-abri-fr-noun-XME0GROr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.za.bʁi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-sans-abri.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-sans-abri.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Obdachlose"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Obdachlosen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shelterless"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "homeless"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "متشرد"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "etxegabe"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "ameglawt"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "ameylawi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bez krova nad glavom"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sin techo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "senzateto"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "braviskik"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dakloos"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bezdomny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sem-abrigo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sem-teto"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bomzh",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бомж"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins-toet"
    }
  ],
  "word": "sans-abri"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abrasins"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’errance",
    "Noms communs en français",
    "Noms communs invariables en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De sans et abri."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sans-abris",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 88",
          "text": "Pourquoi les sans-abri n’expulsent pas des boîtes de nuit les heureux du monde pour y déguster le champagne à leur place ? Vous trouvez fort naturelle cette discipline tacite, cette servitude morale que personne n’ose transgresser ?"
        },
        {
          "ref": "Gérard Morlier, La Guitare sur les quais: Un fils se souvient, Éditions du Panthéon, 2017, chapitre 31",
          "text": "Pendant que la famille se les caillait dans son logis, un cri a surgi à travers le poste de TSF. Un curé en colère réclamait des logements pour les sans-abri."
        },
        {
          "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 116",
          "text": "Sur le trottoir, affalé devant le magasin Gucci, un sans-abri faisait la manche."
        },
        {
          "ref": "Michel Pinçon et Monique Pinçon-Charlot « III. Les espaces de la bourgeoisie », Michel Pinçon éd., Sociologie de la bourgeoisie. La Découverte, 2016, pp. 46-76.",
          "text": "Les arrondissements parisiens et certaines communes de la banlieue ouest, emblématiques de la grande bourgeoisie fortunée, sont fort dépourvus en logements sociaux et en centres d’hébergement pour les sans-abri."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne vivant dans la rue, sans logement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.za.bʁi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-sans-abri.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-sans-abri.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-sans-abri.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sans-abri.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Obdachlose"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Obdachlosen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shelterless"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "homeless"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "متشرد"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "etxegabe"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "ameglawt"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "ameylawi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bez krova nad glavom"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sin techo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "senzateto"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "braviskik"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dakloos"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bezdomny"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sem-abrigo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sem-teto"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bomzh",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бомж"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins-toet"
    }
  ],
  "word": "sans-abri"
}

Download raw JSONL data for sans-abri meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.