"sans plus attendre" meaning in All languages combined

See sans plus attendre on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \sɑ̃ ply.z‿a.tɑ̃dʁ\
  1. Immédiatement.
    Sense id: fr-sans_plus_attendre-fr-adv-3Krh05yj Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for sans plus attendre meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sans plus et de attendre."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-Jean de Béranger, L’Hiver, H. Fournier, 1839, in Œuvres complètes de Béranger",
          "text": "Réveillons, sans plus attendre,\nMon feu qui dort sous la cendre.\nChauffons-nous, chauffons-nous bien."
        },
        {
          "ref": "Paul Verlaine, Fêtes galantes, Léon Vanier, 1891, Pantomime",
          "text": "Pierrot qui n’a rien d’un Clitandre,\nVide un flacon sans plus attendre,\nEt, pratique, entame un pâté."
        },
        {
          "ref": "Sophie Courtois, L’indépendance du coquillage, 2008",
          "text": "Sans plus attendre et sans mot dire, j’attrapai la pelle et me mis à entamer une danse à la barre, je me frottai contre le manche de bois."
        },
        {
          "ref": "Francis Veysseyre, D’une vie à l’autre, 2012",
          "text": "Elle était résolue à débattre de leur avenir seul à seul, les yeux dans les yeux, et sans plus attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Immédiatement."
      ],
      "id": "fr-sans_plus_attendre-fr-adv-3Krh05yj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃ ply.z‿a.tɑ̃dʁ\\"
    }
  ],
  "word": "sans plus attendre"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sans plus et de attendre."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-Jean de Béranger, L’Hiver, H. Fournier, 1839, in Œuvres complètes de Béranger",
          "text": "Réveillons, sans plus attendre,\nMon feu qui dort sous la cendre.\nChauffons-nous, chauffons-nous bien."
        },
        {
          "ref": "Paul Verlaine, Fêtes galantes, Léon Vanier, 1891, Pantomime",
          "text": "Pierrot qui n’a rien d’un Clitandre,\nVide un flacon sans plus attendre,\nEt, pratique, entame un pâté."
        },
        {
          "ref": "Sophie Courtois, L’indépendance du coquillage, 2008",
          "text": "Sans plus attendre et sans mot dire, j’attrapai la pelle et me mis à entamer une danse à la barre, je me frottai contre le manche de bois."
        },
        {
          "ref": "Francis Veysseyre, D’une vie à l’autre, 2012",
          "text": "Elle était résolue à débattre de leur avenir seul à seul, les yeux dans les yeux, et sans plus attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Immédiatement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃ ply.z‿a.tɑ̃dʁ\\"
    }
  ],
  "word": "sans plus attendre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.