"s’abuser" meaning in All languages combined

See s’abuser on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \s‿a.by.ze\
  1. Se tromper soi-même.
    Sense id: fr-s’abuser-fr-verb-2uEK74o0 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: be mistaken (Anglais), s’engarçar (Occitan)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "buseras"
    },
    {
      "word": "rebusas"
    },
    {
      "word": "rubasse"
    },
    {
      "word": "suberas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir abuser"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 211.",
          "text": "– Je ne soutiens pas les Allemands, dit-il, pas plus que je ne m’abuse sur les motifs exacts de leur proposition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se tromper soi-même."
      ],
      "id": "fr-s’abuser-fr-verb-2uEK74o0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿a.by.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "be mistaken"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "s’engarçar"
    }
  ],
  "word": "s’abuser"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "buseras"
    },
    {
      "word": "rebusas"
    },
    {
      "word": "rubasse"
    },
    {
      "word": "suberas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en occitan",
    "Verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir abuser"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 211.",
          "text": "– Je ne soutiens pas les Allemands, dit-il, pas plus que je ne m’abuse sur les motifs exacts de leur proposition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se tromper soi-même."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿a.by.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "be mistaken"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "s’engarçar"
    }
  ],
  "word": "s’abuser"
}

Download raw JSONL data for s’abuser meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-28 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.