See rusat on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs exclamatifs en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Exclamatif de ruz." ], "id": "fr-rusat-br-adj-SA1TCApa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrysː.at\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rusat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emploi du participe passé de rusar." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rusat\\ry'zat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rusats", "ipas": [ "\\ry'zat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rusada", "ipas": [ "\\ry'za.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rusadas", "ipas": [ "\\ry'za.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 234, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8. Le pòt de la mèl.", "text": "La mandra, qu’èra rusada, se’n va passar la patòta al fonze del pòt de mèl.", "translation": "Le renard qui était rusé, va passer la petite patte au fond du pot de miel." } ], "glosses": [ "Rusé." ], "id": "fr-rusat-oc-adj-WSZpS17h" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ry'zat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rusat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emploi du participe passé de rusar." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rusar" } ], "glosses": [ "Participe passé du verbe rusar." ], "id": "fr-rusat-oc-verb-ylpIYeSX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ry'zat\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "rusat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Forme dérivée de rusa." ], "id": "fr-rusat-sv-verb-Y8nzu3Vl" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rusat" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Adjectifs exclamatifs en breton" ], "glosses": [ "Exclamatif de ruz." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrysː.at\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rusat" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Emploi du participe passé de rusar." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rusat\\ry'zat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rusats", "ipas": [ "\\ry'zat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rusada", "ipas": [ "\\ry'za.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rusadas", "ipas": [ "\\ry'za.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 234, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8. Le pòt de la mèl.", "text": "La mandra, qu’èra rusada, se’n va passar la patòta al fonze del pòt de mèl.", "translation": "Le renard qui était rusé, va passer la petite patte au fond du pot de miel." } ], "glosses": [ "Rusé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ry'zat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rusat" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Emploi du participe passé de rusar." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rusar" } ], "glosses": [ "Participe passé du verbe rusar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ry'zat\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "rusat" } { "categories": [ "Formes de verbes en suédois", "suédois" ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Forme dérivée de rusa." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rusat" }
Download raw JSONL data for rusat meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.