See rugbyman on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sportifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "An prononcés /an/ en français", "orig": "an prononcés /an/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Faux anglicisme composé de rugby de de l’anglais man (« homme »)." ], "forms": [ { "form": "rugbymans", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rugbymen", "ipas": [ "\\ʁyɡ.bi.mɛn\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rugbywoman", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Faux anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du rugby", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Raoul Cauvin, À l'eau police, éditions Dupuis, 2007, page 46", "text": "Les pompiers, les rugbymen et même les commerçants l'ont fait." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 septembre 2023, page 16", "text": "Après sa carrière de rugbyman, Jean-Pierre Rives s’est reconverti dans l’art contemporain, la sculpture et la peinture." } ], "glosses": [ "Joueur de rugby." ], "id": "fr-rugbyman-fr-noun-DTQvZPhu", "raw_tags": [ "Faux anglicisme" ], "topics": [ "rugby" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁyɡ.bi.man\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugbyman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugbyman.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rugbyman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rugbyman.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "Rugbyspieler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "rugby player" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "errugbilari" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "reokbi seonsu", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "럭비 선수" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "rugbista" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ragubī senshu", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "ラグビー選手" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ragāman", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "ラガーマン" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "rugbist" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "ragbista" } ], "word": "rugbyman" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Sportifs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en coréen", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en roumain", "Traductions en tchèque", "an prononcés /an/ en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Faux anglicisme composé de rugby de de l’anglais man (« homme »)." ], "forms": [ { "form": "rugbymans", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rugbymen", "ipas": [ "\\ʁyɡ.bi.mɛn\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rugbywoman", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Faux anglicismes en français", "Lexique en français du rugby" ], "examples": [ { "ref": "Raoul Cauvin, À l'eau police, éditions Dupuis, 2007, page 46", "text": "Les pompiers, les rugbymen et même les commerçants l'ont fait." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 septembre 2023, page 16", "text": "Après sa carrière de rugbyman, Jean-Pierre Rives s’est reconverti dans l’art contemporain, la sculpture et la peinture." } ], "glosses": [ "Joueur de rugby." ], "raw_tags": [ "Faux anglicisme" ], "topics": [ "rugby" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁyɡ.bi.man\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rugbyman.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugbyman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-rugbyman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-rugbyman.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rugbyman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rugbyman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rugbyman.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "Rugbyspieler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "rugby player" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "errugbilari" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "reokbi seonsu", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "럭비 선수" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "rugbista" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ragubī senshu", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "ラグビー選手" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ragāman", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "ラガーマン" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "rugbist" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Joueur de rugby", "sense_index": 1, "word": "ragbista" } ], "word": "rugbyman" }
Download raw JSONL data for rugbyman meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.