See romantique on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "anarcho-romantique" }, { "word": "anti-romantique" }, { "word": "antiromantique" }, { "word": "aromantique" }, { "word": "biromantique" }, { "word": "hétéroromantique" }, { "word": "homoromantique" }, { "word": "musique romantique" }, { "word": "néo-romantique" }, { "word": "néoromantique" }, { "word": "orientation romantique" }, { "word": "panromantique" }, { "word": "préromantique" }, { "word": "protoromantique" }, { "word": "postromantique" }, { "word": "romantiquement" } ], "etymology_texts": [ "(1675) De l’anglais romantic attesté depuis 1654 et qualifiant ce qui est caractéristique du genre littéraire du roman et parle à l'imagination (alors appelé en anglais romance, issu de l’ancien français romans, romant, romanz, de là le dérivé anglais romantic et le latin médiéval romanticus attesté au quinzième siècle → voir roman et -ique." ], "forms": [ { "form": "romantiques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui rappelle à l’imagination les descriptions des poèmes et des romans." ], "id": "fr-romantique-fr-adj-vgd4z8iM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur", "text": "On pouvait le surprendre intrépidement planté sur ses jambes, le nez en l’air, assistant à la chute d’une pierre qu’un maçon ébranle avec un levier en haut d’une muraille, et sans quitter la place que la pierre ne tombât ; et, quand la pierre était tombée, il s’en allait heureux comme un académicien le serait de la chute d’un drame romantique." }, { "ref": "Michel Signoli et Caroline Costedoat, La Peste noire, Éditions “Que sais-je ?”, 2021, introduction", "text": "En ce siècle romantique, le grand public aussi bien que les scientifiques développent une nomenclature quelque peu chromatique des grandes épidémies : ainsi appelle-t-on la tuberculose « mort blanche » ou « peste blanche »." }, { "ref": "Fabrice Colin, critique du livre Les Rebelles magnifiques, Le Canard enchaîné, « Lettres ou pas Lettres », “Les employés du Moi”,nᵒ 5409, 10 juillet 2024, p. 6", "text": "C’est dans l« Athenaeum », revue lancée par les frères Schlegel (les Goncourt allemands, peu ou prou), que le terme « romantique » est utilisé pour la première fois, « avec son nouveau sens philosophique et littéraire »." } ], "glosses": [ "Relatif au romantisme." ], "id": "fr-romantique-fr-adj-1ACpaxK8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 13", "text": "Elle ressemblait aux femmes des livres romantiques. Il n’aurait voulu rien ajouter, rien retrancher à sa personne." }, { "ref": "Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016", "text": "Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures." } ], "glosses": [ "Qui évoque les qualités, les émotions chères aux romantiques." ], "id": "fr-romantique-fr-adj-dmWdb3wR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, p.194", "text": "Le dogme de l’incurable méchanceté de l'homme a, d'ailleurs, chez certains de ses adeptes, une autre racine : un plaisir romantique à évoquer la race humaine murée dans une misère fatale et éternelle." } ], "glosses": [ "Idéaliste, où l’imagination l’emporte sur le sens des réalités." ], "id": "fr-romantique-fr-adj-6RBWpDnd", "tags": [ "analogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "audio": "Fr-romantique.ogg", "ipa": "ʁɔ.mɑ̃.tik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/Fr-romantique.ogg/Fr-romantique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-romantique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "romantisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "romantic" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "romaentikhada", "word": "로맨틱하다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "romantični" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "romantisk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "romanticano" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "romantika" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "romantysk" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "romandikós", "word": "ρομαντικός" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "romantikus" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "romantika" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantica" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "romanchikku", "word": "ロマンチック" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "romantikku", "word": "ロマンティック" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "romantisch" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "romantic" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "romántiko" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "رومانتیک" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "romântico" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "романтический" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "romantičnyï", "word": "романтичный" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "romantický" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "romantytšnyï", "word": "романтичний" } ], "word": "romantique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1675) De l’anglais romantic attesté depuis 1654 et qualifiant ce qui est caractéristique du genre littéraire du roman et parle à l'imagination (alors appelé en anglais romance, issu de l’ancien français romans, romant, romanz, de là le dérivé anglais romantic et le latin médiéval romanticus attesté au quinzième siècle → voir roman et -ique." ], "forms": [ { "form": "romantiques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, dans Marianne (magazine) du 13 août 2011, p. 81", "text": "Il est intéressant de noter au bénéfice de nos modernes souverainistes que des romantiques comme Mazzini, Michelet, Lamartine ou Hugo ne voyaient aucune contradiction entre nationalité et européanité." } ], "glosses": [ "Membre du romantisme." ], "id": "fr-romantique-fr-noun-c4rAYcf2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet homme d’État est un grand romantique." } ], "glosses": [ "Idéaliste." ], "id": "fr-romantique-fr-noun-8rlTu2E~", "tags": [ "analogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "audio": "Fr-romantique.ogg", "ipa": "ʁɔ.mɑ̃.tik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/Fr-romantique.ogg/Fr-romantique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-romantique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Romantiker" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Romantikerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "romantic" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "romantik" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "romantikulo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantica" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "romantic" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "romantica" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "romantik", "word": "романтик" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "romantik" } ], "word": "romantique" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Rimes en français en \\ik\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "anarcho-romantique" }, { "word": "anti-romantique" }, { "word": "antiromantique" }, { "word": "aromantique" }, { "word": "biromantique" }, { "word": "hétéroromantique" }, { "word": "homoromantique" }, { "word": "musique romantique" }, { "word": "néo-romantique" }, { "word": "néoromantique" }, { "word": "orientation romantique" }, { "word": "panromantique" }, { "word": "préromantique" }, { "word": "protoromantique" }, { "word": "postromantique" }, { "word": "romantiquement" } ], "etymology_texts": [ "(1675) De l’anglais romantic attesté depuis 1654 et qualifiant ce qui est caractéristique du genre littéraire du roman et parle à l'imagination (alors appelé en anglais romance, issu de l’ancien français romans, romant, romanz, de là le dérivé anglais romantic et le latin médiéval romanticus attesté au quinzième siècle → voir roman et -ique." ], "forms": [ { "form": "romantiques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui rappelle à l’imagination les descriptions des poèmes et des romans." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur", "text": "On pouvait le surprendre intrépidement planté sur ses jambes, le nez en l’air, assistant à la chute d’une pierre qu’un maçon ébranle avec un levier en haut d’une muraille, et sans quitter la place que la pierre ne tombât ; et, quand la pierre était tombée, il s’en allait heureux comme un académicien le serait de la chute d’un drame romantique." }, { "ref": "Michel Signoli et Caroline Costedoat, La Peste noire, Éditions “Que sais-je ?”, 2021, introduction", "text": "En ce siècle romantique, le grand public aussi bien que les scientifiques développent une nomenclature quelque peu chromatique des grandes épidémies : ainsi appelle-t-on la tuberculose « mort blanche » ou « peste blanche »." }, { "ref": "Fabrice Colin, critique du livre Les Rebelles magnifiques, Le Canard enchaîné, « Lettres ou pas Lettres », “Les employés du Moi”,nᵒ 5409, 10 juillet 2024, p. 6", "text": "C’est dans l« Athenaeum », revue lancée par les frères Schlegel (les Goncourt allemands, peu ou prou), que le terme « romantique » est utilisé pour la première fois, « avec son nouveau sens philosophique et littéraire »." } ], "glosses": [ "Relatif au romantisme." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 13", "text": "Elle ressemblait aux femmes des livres romantiques. Il n’aurait voulu rien ajouter, rien retrancher à sa personne." }, { "ref": "Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016", "text": "Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures." } ], "glosses": [ "Qui évoque les qualités, les émotions chères aux romantiques." ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, p.194", "text": "Le dogme de l’incurable méchanceté de l'homme a, d'ailleurs, chez certains de ses adeptes, une autre racine : un plaisir romantique à évoquer la race humaine murée dans une misère fatale et éternelle." } ], "glosses": [ "Idéaliste, où l’imagination l’emporte sur le sens des réalités." ], "tags": [ "analogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "audio": "Fr-romantique.ogg", "ipa": "ʁɔ.mɑ̃.tik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/Fr-romantique.ogg/Fr-romantique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-romantique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "romantisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "romantic" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "romaentikhada", "word": "로맨틱하다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "romantični" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "romantisk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "romanticano" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "romantika" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "romantysk" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "romandikós", "word": "ρομαντικός" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "romantikus" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "romantika" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantica" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "romanchikku", "word": "ロマンチック" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "romantikku", "word": "ロマンティック" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "romantisch" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "romantic" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "romántiko" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "رومانتیک" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "romântico" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "романтический" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "romantičnyï", "word": "романтичный" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "romantický" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "romantytšnyï", "word": "романтичний" } ], "word": "romantique" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ik\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(1675) De l’anglais romantic attesté depuis 1654 et qualifiant ce qui est caractéristique du genre littéraire du roman et parle à l'imagination (alors appelé en anglais romance, issu de l’ancien français romans, romant, romanz, de là le dérivé anglais romantic et le latin médiéval romanticus attesté au quinzième siècle → voir roman et -ique." ], "forms": [ { "form": "romantiques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, dans Marianne (magazine) du 13 août 2011, p. 81", "text": "Il est intéressant de noter au bénéfice de nos modernes souverainistes que des romantiques comme Mazzini, Michelet, Lamartine ou Hugo ne voyaient aucune contradiction entre nationalité et européanité." } ], "glosses": [ "Membre du romantisme." ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cet homme d’État est un grand romantique." } ], "glosses": [ "Idéaliste." ], "tags": [ "analogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃.tik\\" }, { "audio": "Fr-romantique.ogg", "ipa": "ʁɔ.mɑ̃.tik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/Fr-romantique.ogg/Fr-romantique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-romantique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Romantiker" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Romantikerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "romantic" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "romantik" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "romantikulo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "romantica" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "romantic" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "romantica" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "romantik", "word": "романтик" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "romantik" } ], "word": "romantique" }
Download raw JSONL data for romantique meaning in All languages combined (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.