"revestido" meaning in All languages combined

See revestido on Wiktionary

Adjective [Portugais]

IPA: \ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\, \xe.ves.tʃˈi.dʊ\, \ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\, \ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\, \xe.ves.tʃˈi.dʊ\, \xe.ves.tʃˈi.dʊ\, \ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\, \ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\, \re.vɛʃ.tˈi.du\, \re.vɛʃ.tˈi.du\, \χe.veʃ.tˈi.dʊ\, \rɨ.vɨʃ.tˈi.dʊ\ Forms: Masculin [singular], revestidos, Féminin [singular], revestida [plural], revestidas
  1. Revêtu, recouvert.
    Sense id: fr-revestido-pt-adj-DVeK8UQ2 Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\, \xe.ves.tʃˈi.dʊ\, \ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\, \ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\, \xe.ves.tʃˈi.dʊ\, \xe.ves.tʃˈi.dʊ\, \ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\, \ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\, \re.vɛʃ.tˈi.du\, \re.vɛʃ.tˈi.du\, \χe.veʃ.tˈi.dʊ\, \rɨ.vɨʃ.tˈi.dʊ\
  1. Participe passé masculin singulier de revestir. Form of: revestir
    Sense id: fr-revestido-pt-verb-dWfEk3Gk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "revestidos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "revestida",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "revestidas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Blake corre, numa passada curta, sem pressa, e de repente, como todos os dias à mesma hora, diante de uma maravilhosa casa de telhado plano, revestida de ripas largas de sequoia, com grandes portas envidraçadas e um pátio que desemboca numa escada para o mar, detém-se.",
          "translation": "Blake court, à petites foulées, sans hâte, et soudain, comme chaque jour à la même heure, face à une merveilleuse maison plate plaquée de larges lattes de séquoia, aux vastes baies vitrées, et dont la terrasse se poursuit par un escalier menant à la mer, il s’arrête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Revêtu, recouvert."
      ],
      "id": "fr-revestido-pt-adj-DVeK8UQ2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.veʃ.tˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.vɨʃ.tˈi.dʊ\\"
    }
  ],
  "word": "revestido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "revestir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de revestir."
      ],
      "id": "fr-revestido-pt-verb-dWfEk3Gk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.veʃ.tˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.vɨʃ.tˈi.dʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "revestido"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "revestidos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "revestida",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "revestidas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Blake corre, numa passada curta, sem pressa, e de repente, como todos os dias à mesma hora, diante de uma maravilhosa casa de telhado plano, revestida de ripas largas de sequoia, com grandes portas envidraçadas e um pátio que desemboca numa escada para o mar, detém-se.",
          "translation": "Blake court, à petites foulées, sans hâte, et soudain, comme chaque jour à la même heure, face à une merveilleuse maison plate plaquée de larges lattes de séquoia, aux vastes baies vitrées, et dont la terrasse se poursuit par un escalier menant à la mer, il s’arrête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Revêtu, recouvert."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.veʃ.tˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.vɨʃ.tˈi.dʊ\\"
    }
  ],
  "word": "revestido"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "revestir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de revestir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.vɨʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ves.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.veʃ.tʃˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.vɛʃ.tˈi.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.veʃ.tˈi.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.vɨʃ.tˈi.dʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "revestido"
}

Download raw JSONL data for revestido meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.