"remugle" meaning in All languages combined

See remugle on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʁə.myɡl\, \ʁə.myɡl\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav Forms: remugles [plural], colspan="2" :Modèle:!\ʁə.myɡl\ [singular]
  1. Odeur désagréable de moisi, humidité ou renfermé. Relent.
    Sense id: fr-remugle-fr-noun-AzqCbywK Categories (other): Exemples en français
  2. Relent. Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: fr-remugle-fr-noun-qc~W3M~8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mustiness (Anglais), zaudaranje (Croate), olor a humedad [masculine] (Espagnol), olor a cerrado [masculine] (Espagnol), muffe lucht (Néerlandais), stęchlizna [feminine] (Polonais)

Verb [Français]

IPA: \ʁə.mygl\, \ʁə.myɡl\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de remugler. Form of: remugler
    Sense id: fr-remugle-fr-verb-bdx7v1DI
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de remugler. Form of: remugler
    Sense id: fr-remugle-fr-verb-Myc3axo7
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de remugler. Form of: remugler
    Sense id: fr-remugle-fr-verb-xKWpuyuv
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de remugler. Form of: remugler
    Sense id: fr-remugle-fr-verb-gymAWNm2
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de remugler. Form of: remugler
    Sense id: fr-remugle-fr-verb-fKcheIft
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "grumelé"
    },
    {
      "word": "grumèle"
    },
    {
      "word": "mergule"
    },
    {
      "word": "meugler"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu du norvégien mygla (« moisissure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "remugles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁə.myɡl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884",
          "text": "La fleur, à l’état brut, dégage un remugle de moisi et de rouille."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L’Effroyable Fiancé, 1932",
          "text": "Il la conduisit dans un minuscule parloir, chichement meublé et sentant le remugle des vieilles maisons ladres."
        },
        {
          "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 151",
          "text": "Quand me parvint la réponse, je me réfugiai pour la lire dans un coin de l’étable ; les vaches étaient au clos ; mais restait encore leur chaud remugle."
        },
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "L’odeur du marché public aux vins et spiritueux répandait dans la nuit d’été un remugle de carnage qui finissait par griser ceux qui n’avaient pas l’habitude de ces ruelles."
        },
        {
          "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 108",
          "text": "Ils montaient des escaliers cirés, pénétraient dans des chambres aux volets clos qui sentaient le remugle."
        },
        {
          "ref": "Arthur C. Clarke, Rendez-vous avec Rama, 1973, traduit par Didier Pemerle",
          "text": "Les remugles confinés avaient disparu, de même que l’excessive sécheresse qui avait, par le passé, provoqué plusieurs intolérances respiratoires."
        },
        {
          "ref": "Philippe Trétiack et Pierre Antilogus, « Diététique », dans Europe, peut-on vraiment faire confiance à des étrangers : le premier dictionnaire du chauvinisme français, éd. Rivages , collection Rivages/Humour, 1989",
          "text": "D’un côté l’arôme familial d’un arabica feutré, de l’autre le remugle oppressant du graillon des faubourgs de Birmingham.\nD’un côté le bon goût français, de l’autre l’empiffrerie britannique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Odeur désagréable de moisi, humidité ou renfermé. Relent."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-noun-AzqCbywK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un vieux remugle de fascisme."
        },
        {
          "ref": "Pierre Conesa, La Fabrication de l’ennemi, 2011, page 54",
          "text": "La victoire démontre la supériorité du panthéon du vainqueur et justifie son adoption par les vaincus. Il en reste des remugles dans les slogans nationaux : In God we trust! Got mit uns et autres Allahou Akbar !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relent."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-noun-qc~W3M~8",
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.myɡl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁə.myɡl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mustiness"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zaudaranje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "olor a humedad"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "olor a cerrado"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "muffe lucht"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stęchlizna"
    }
  ],
  "word": "remugle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "grumelé"
    },
    {
      "word": "grumèle"
    },
    {
      "word": "mergule"
    },
    {
      "word": "meugler"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu du norvégien mygla (« moisissure »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de remugler."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-verb-bdx7v1DI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de remugler."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-verb-Myc3axo7"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de remugler."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-verb-xKWpuyuv"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de remugler."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-verb-gymAWNm2"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de remugler."
      ],
      "id": "fr-remugle-fr-verb-fKcheIft"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.mygl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁə.myɡl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "remugle"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "grumelé"
    },
    {
      "word": "grumèle"
    },
    {
      "word": "mergule"
    },
    {
      "word": "meugler"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en norvégien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu du norvégien mygla (« moisissure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "remugles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁə.myɡl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884",
          "text": "La fleur, à l’état brut, dégage un remugle de moisi et de rouille."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L’Effroyable Fiancé, 1932",
          "text": "Il la conduisit dans un minuscule parloir, chichement meublé et sentant le remugle des vieilles maisons ladres."
        },
        {
          "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 151",
          "text": "Quand me parvint la réponse, je me réfugiai pour la lire dans un coin de l’étable ; les vaches étaient au clos ; mais restait encore leur chaud remugle."
        },
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "L’odeur du marché public aux vins et spiritueux répandait dans la nuit d’été un remugle de carnage qui finissait par griser ceux qui n’avaient pas l’habitude de ces ruelles."
        },
        {
          "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 108",
          "text": "Ils montaient des escaliers cirés, pénétraient dans des chambres aux volets clos qui sentaient le remugle."
        },
        {
          "ref": "Arthur C. Clarke, Rendez-vous avec Rama, 1973, traduit par Didier Pemerle",
          "text": "Les remugles confinés avaient disparu, de même que l’excessive sécheresse qui avait, par le passé, provoqué plusieurs intolérances respiratoires."
        },
        {
          "ref": "Philippe Trétiack et Pierre Antilogus, « Diététique », dans Europe, peut-on vraiment faire confiance à des étrangers : le premier dictionnaire du chauvinisme français, éd. Rivages , collection Rivages/Humour, 1989",
          "text": "D’un côté l’arôme familial d’un arabica feutré, de l’autre le remugle oppressant du graillon des faubourgs de Birmingham.\nD’un côté le bon goût français, de l’autre l’empiffrerie britannique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Odeur désagréable de moisi, humidité ou renfermé. Relent."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un vieux remugle de fascisme."
        },
        {
          "ref": "Pierre Conesa, La Fabrication de l’ennemi, 2011, page 54",
          "text": "La victoire démontre la supériorité du panthéon du vainqueur et justifie son adoption par les vaincus. Il en reste des remugles dans les slogans nationaux : In God we trust! Got mit uns et autres Allahou Akbar !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relent."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.myɡl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁə.myɡl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mustiness"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zaudaranje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "olor a humedad"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "olor a cerrado"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "muffe lucht"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stęchlizna"
    }
  ],
  "word": "remugle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "grumelé"
    },
    {
      "word": "grumèle"
    },
    {
      "word": "mergule"
    },
    {
      "word": "meugler"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en norvégien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu du norvégien mygla (« moisissure »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de remugler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de remugler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de remugler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de remugler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "remugler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de remugler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.mygl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁə.myɡl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-remugle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-remugle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "remugle"
}

Download raw JSONL data for remugle meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.