See remo on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "méro-" }, { "word": "More" }, { "word": "more" }, { "word": "moré" }, { "word": "Omer" }, { "word": "orme" }, { "word": "ROEM" }, { "word": "ROME" }, { "word": "Rome" }, { "word": "rome" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 125, 129 ] ], "ref": "Édouard Joseph Matte, Histoire des modes phonétiques du français,page 21, 1982", "text": "Quoique le ʔ ne soit pas phonémique en français (cf. 3.1-2), il a une valeur distinctive dans d’autres langues, telle que le remo, langue indienne du nord de l’Inde, où l’on trouve le suffixe -ʔe comme indice du pluriel : p. ex., [may] (il) s’oppose à [mayʔ] (ils)." } ], "glosses": [ "Langue munda parlée dans l’État d’Orissa, en Inde. Son code ISO 639-3 est bfw." ], "id": "fr-remo-fr-noun-Yxm~LVgu" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Remo" } ], "word": "remo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "remar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin remus." ], "forms": [ { "form": "[ˈremo]", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "remos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[ˈremos]", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame, aviron." ], "id": "fr-remo-es-noun-WR3pg9ba" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈremo]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav", "ipa": "ˈre.mo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "remo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin remus." ], "forms": [ { "form": "(yo) remo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "remar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remar." ], "id": "fr-remo-es-verb-rpQLN5uG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈre.mo\\" }, { "ipa": "[ˈremo]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav", "ipa": "ˈre.mo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "remo" } { "anagrams": [ { "word": "Ermo" }, { "word": "ermo" }, { "word": "Mero" }, { "word": "mero" }, { "word": "Morè" }, { "word": "more" }, { "word": "moré" }, { "word": "orme" }, { "word": "Rome" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "remi", "ipas": [ "\\ˈrɛ.mi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame." ], "id": "fr-remo-it-noun-qg4Vbm65" }, { "glosses": [ "Gouvernail." ], "id": "fr-remo-it-noun-IjM7EenK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrɛ.mo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "remo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions locatives en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rem (« à travers »)." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 51, 55 ] ], "ref": "vidéo", "text": "Dace ede va dilk al co fenkú, valpok me roremtalad remo in.", "translation": "Même si j'avais laissé la fenêtre ouverte, les moustiques ne pourraient pas la traverser." } ], "glosses": [ "Par à travers, par en travers de (passage)." ], "id": "fr-remo-avk-prep-qPGa0XCb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrɛmɔ\\ ou \\ˈremo\\ ou \\ˈrɛmo\\ ou \\ˈremɔ\\" }, { "audio": "remo (avk).wav", "ipa": "ˈrɛmɔ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Remo_(avk).wav/Remo_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Remo_(avk).wav/Remo_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/remo (avk).wav" } ], "word": "remo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame, aviron." ], "id": "fr-remo-pt-noun-WR3pg9ba" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\xˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\rˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav", "ipa": "xˈe.mʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "remo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu remo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "remar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remar." ], "id": "fr-remo-pt-verb-rpQLN5uG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\xˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\xˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\rˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav", "ipa": "xˈe.mʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "remo" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "remar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin remus." ], "forms": [ { "form": "[ˈremo]", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "remos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[ˈremos]", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame, aviron." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈremo]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav", "ipa": "ˈre.mo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "remo" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin remus." ], "forms": [ { "form": "(yo) remo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "remar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈre.mo\\" }, { "ipa": "[ˈremo]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav", "ipa": "ˈre.mo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav/LL-Q1321_(spa)-Vanbasten_23-remo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Vanbasten 23-remo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "remo" } { "anagrams": [ { "word": "méro-" }, { "word": "More" }, { "word": "more" }, { "word": "moré" }, { "word": "Omer" }, { "word": "orme" }, { "word": "ROEM" }, { "word": "ROME" }, { "word": "Rome" }, { "word": "rome" } ], "categories": [ "Langues en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 125, 129 ] ], "ref": "Édouard Joseph Matte, Histoire des modes phonétiques du français,page 21, 1982", "text": "Quoique le ʔ ne soit pas phonémique en français (cf. 3.1-2), il a une valeur distinctive dans d’autres langues, telle que le remo, langue indienne du nord de l’Inde, où l’on trouve le suffixe -ʔe comme indice du pluriel : p. ex., [may] (il) s’oppose à [mayʔ] (ils)." } ], "glosses": [ "Langue munda parlée dans l’État d’Orissa, en Inde. Son code ISO 639-3 est bfw." ] } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Remo" } ], "word": "remo" } { "anagrams": [ { "word": "Ermo" }, { "word": "ermo" }, { "word": "Mero" }, { "word": "mero" }, { "word": "Morè" }, { "word": "more" }, { "word": "moré" }, { "word": "orme" }, { "word": "Rome" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "remi", "ipas": [ "\\ˈrɛ.mi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame." ] }, { "glosses": [ "Gouvernail." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrɛ.mo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "remo" } { "categories": [ "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Prépositions en kotava", "Prépositions locatives en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rem (« à travers »)." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 51, 55 ] ], "ref": "vidéo", "text": "Dace ede va dilk al co fenkú, valpok me roremtalad remo in.", "translation": "Même si j'avais laissé la fenêtre ouverte, les moustiques ne pourraient pas la traverser." } ], "glosses": [ "Par à travers, par en travers de (passage)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrɛmɔ\\ ou \\ˈremo\\ ou \\ˈrɛmo\\ ou \\ˈremɔ\\" }, { "audio": "remo (avk).wav", "ipa": "ˈrɛmɔ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Remo_(avk).wav/Remo_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Remo_(avk).wav/Remo_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/remo (avk).wav" } ], "word": "remo" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame, aviron." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\xˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\rˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav", "ipa": "xˈe.mʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "remo" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu remo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "remar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\xˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\xˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁˈe.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.mu\\" }, { "ipa": "\\rˈẽ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "ipa": "\\rˈɛ.mʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav", "ipa": "xˈe.mʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-remo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-remo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "remo" }
Download raw JSONL data for remo meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.