"reiten" meaning in All languages combined

See reiten on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ʁaɪ̯tn̩\, ʁaɪ̯tn̩, ʁaɪ̯tn̩ Audio: De-reiten.ogg , De-reiten2.ogg
  1. Monter (à cheval ou sur un autre animal), faire de l’équitation.
    Sense id: fr-reiten-de-verb-TXJ-aIbd
  2. Monter, chevaucher lors de l’acte sexuel.
    Sense id: fr-reiten-de-verb-2FRXFFFA Categories (other): Lexique en allemand de la sexualité Topics: sexuality
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Reiten, Reiter, Reitweg, Ritt, Ritter

Inflected forms

Download JSONL data for reiten meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Reiten"
    },
    {
      "translation": "cavalier",
      "word": "Reiter"
    },
    {
      "word": "Reitweg"
    },
    {
      "word": "Ritt"
    },
    {
      "translation": "chevalier",
      "word": "Ritter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand rītan, apparenté à reisen (« voyager »), ride en anglais, rida (« chevaucher ») en suédois, rijden en néerlandais, au gallo-romain raeda (« chariot »), veredus (« cheval, coursier »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ein Pferd, ein Pony, ein Kamel reiten.",
          "translation": "Monter un cheval, un poney, un chameau."
        },
        {
          "text": "Sie ritt seit frühester Kindheit.",
          "translation": "Elle fait de l’équitation depuis son plus jeune âge."
        },
        {
          "text": "Peter kann nicht gut reiten.",
          "translation": "Peter ne sait pas bien monter à cheval."
        },
        {
          "text": "Gestern habe ich drei Stunden geritten.",
          "translation": "Hier, j'ai fait trois heures de cheval."
        },
        {
          "ref": "Goethe, Erlkönig",
          "text": "Wer reitet so spät durch Nacht und Wind ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monter (à cheval ou sur un autre animal), faire de l’équitation."
      ],
      "id": "fr-reiten-de-verb-TXJ-aIbd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la sexualité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie reitet ihn bis kurz vor seinen Höhepunkt und legt dann eine Pause ein.",
          "translation": "Elle le chevauche jusqu’à ce qu'il soit sur le point de jouir puis fait une pause."
        },
        {
          "text": "Sie ritt auf ihm, bis beide ein zweites Mal zum Höhepunkt kamen.",
          "translation": "Elle le chevaucha jusqu’à ce que tous deux jouissent une seconde fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monter, chevaucher lors de l’acte sexuel."
      ],
      "id": "fr-reiten-de-verb-2FRXFFFA",
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁaɪ̯tn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-reiten.ogg",
      "ipa": "ʁaɪ̯tn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-reiten.ogg/De-reiten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-reiten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-reiten2.ogg",
      "ipa": "ʁaɪ̯tn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-reiten2.ogg/De-reiten2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-reiten2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "reiten"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Reiten"
    },
    {
      "translation": "cavalier",
      "word": "Reiter"
    },
    {
      "word": "Reitweg"
    },
    {
      "word": "Ritt"
    },
    {
      "translation": "chevalier",
      "word": "Ritter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand rītan, apparenté à reisen (« voyager »), ride en anglais, rida (« chevaucher ») en suédois, rijden en néerlandais, au gallo-romain raeda (« chariot »), veredus (« cheval, coursier »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ein Pferd, ein Pony, ein Kamel reiten.",
          "translation": "Monter un cheval, un poney, un chameau."
        },
        {
          "text": "Sie ritt seit frühester Kindheit.",
          "translation": "Elle fait de l’équitation depuis son plus jeune âge."
        },
        {
          "text": "Peter kann nicht gut reiten.",
          "translation": "Peter ne sait pas bien monter à cheval."
        },
        {
          "text": "Gestern habe ich drei Stunden geritten.",
          "translation": "Hier, j'ai fait trois heures de cheval."
        },
        {
          "ref": "Goethe, Erlkönig",
          "text": "Wer reitet so spät durch Nacht und Wind ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monter (à cheval ou sur un autre animal), faire de l’équitation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la sexualité"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie reitet ihn bis kurz vor seinen Höhepunkt und legt dann eine Pause ein.",
          "translation": "Elle le chevauche jusqu’à ce qu'il soit sur le point de jouir puis fait une pause."
        },
        {
          "text": "Sie ritt auf ihm, bis beide ein zweites Mal zum Höhepunkt kamen.",
          "translation": "Elle le chevaucha jusqu’à ce que tous deux jouissent une seconde fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monter, chevaucher lors de l’acte sexuel."
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁaɪ̯tn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-reiten.ogg",
      "ipa": "ʁaɪ̯tn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-reiten.ogg/De-reiten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-reiten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-reiten2.ogg",
      "ipa": "ʁaɪ̯tn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-reiten2.ogg/De-reiten2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-reiten2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "reiten"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.