"regozijar" meaning in All languages combined

See regozijar on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\, \xe.go.zi.ʒˈa\, \ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\, \ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\, \xe.go.zi.ʒˈa\, \ʁe.go.zi.ʒˈa\, \ɦe.go.zi.ʒˈaɾ\, \ɦe.go.zi.ʒˈa\, \re.go.zi.ʒˈaɾ\, \re.go.zi.ʒˈaɾ\, \χe.go.zi.ʒˈaɾ\, \rɨ.go.zi.ʒˈaɾ\
  1. Réjouir, être joyeux, réjoui.
    Sense id: fr-regozijar-pt-verb-qdrELyLD Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Se réjouir.
    Sense id: fr-regozijar-pt-verb-dgDDUHT0 Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: alegrar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol regocijar → voir gozo et gozar."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réjouir, être joyeux, réjoui."
      ],
      "id": "fr-regozijar-pt-verb-qdrELyLD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Ao chegar a casa, preparara com alegria e antecipação a mala (...) este vestido preto, sim, assenta-me muito bem, esta saia é demasiado curta, mas visto-a com collants, faz frio em março, e regozijara-se por ter reencontrado tanta frivolidade.",
          "translation": "En rentrant chez elle, elle avait préparé joyeusement et à l’avance sa valise (...) cette robe noire, oui, elle me va si bien, cette jupe-là est trop courte, mais je mettrai des collants, il fait si froid en février, et elle s’était réjouie de tant de frivolité retrouvée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se réjouir."
      ],
      "id": "fr-regozijar-pt-verb-dgDDUHT0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alegrar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "regozijar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol regocijar → voir gozo et gozar."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Réjouir, être joyeux, réjoui."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Ao chegar a casa, preparara com alegria e antecipação a mala (...) este vestido preto, sim, assenta-me muito bem, esta saia é demasiado curta, mas visto-a com collants, faz frio em março, e regozijara-se por ter reencontrado tanta frivolidade.",
          "translation": "En rentrant chez elle, elle avait préparé joyeusement et à l’avance sa valise (...) cette robe noire, oui, elle me va si bien, cette jupe-là est trop courte, mais je mettrai des collants, il fait si froid en février, et elle s’était réjouie de tant de frivolité retrouvée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se réjouir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.gu.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.go.zi.ʒˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.go.zi.ʒˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alegrar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "regozijar"
}

Download raw JSONL data for regozijar meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.