See refus on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "férus" }, { "word": "Feurs" }, { "word": "frues" }, { "word": "fures" }, { "word": "fuser" }, { "word": "reufs" }, { "word": "surfe" }, { "word": "surfé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "au refus de" }, { "sense": "cerf de trois ans", "word": "cerf de refus" }, { "sense": "jusqu’à ce que le mouton, une sorte de pilon, ne puisse l’enfoncer davantage", "word": "jusqu’à refus de mouton" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "je ne refuse pas, j’accepte volontiers ce que vous m’offrez", "word": "ce n’est pas de refus" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fabrice Lehman, La pétulante ascension de Benjamin Fabre, éd. J.-C. Lattès, 2014", "text": "Depuis une dizaine d'années, à mesure que je les reçois par la poste, j'ai pour habitude de compiler les lettres de refus des maisons d'édition dans un élégant classeur couleur banane." }, { "text": "Opposer un refus." }, { "text": "S’attirer un refus." }, { "text": "Essuyer des refus." } ], "glosses": [ "Action de ne pas accorder ce qui est demandé." ], "id": "fr-refus-fr-noun-wIE7PKm2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il lui aurait bien fait cette offre, mais il n’a pas voulu s’exposer à un refus." } ], "glosses": [ "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert." ], "id": "fr-refus-fr-noun-6qfV3Vgk" }, { "glosses": [ "Ensemble des éléments qui sont retenus par le tamisage." ], "id": "fr-refus-fr-noun-xcR0nAXS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.fy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "Verweigerung" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "r’fus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Administration" ], "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "denial" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Administration" ], "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "rejection" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "uko" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "odbijanje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "afwijzing" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "refús" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "recusa" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "Ablehnung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "Weigerung" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "r’fus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "refusal" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "nacʼh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "rebuig" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "tgamitt" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "osporavanje" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "rifuzo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "refuzo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "penolakan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "disapprovazione" }, { "lang": "Moyen breton", "lang_code": "xbm", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "goat" }, { "lang": "Moyen gallois", "lang_code": "wlm", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "gwad" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "refús" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "gielddus" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "wanjiroo" }, { "lang": "Vieux breton", "lang_code": "obt", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "guad" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Ensemble des éléments qui sont retenus par le tamisage.", "sense_index": 3, "word": "granulat" } ], "word": "refus" } { "anagrams": [ { "word": "férus" }, { "word": "Feurs" }, { "word": "frues" }, { "word": "fures" }, { "word": "fuser" }, { "word": "reufs" }, { "word": "surfe" }, { "word": "surfé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je refus", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tu refus", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "r’être" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du passé simple de r’être." ], "id": "fr-refus-fr-verb-NEZbpFB4" }, { "form_of": [ { "word": "r’être" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du passé simple de r’être." ], "id": "fr-refus-fr-verb-6ZJj2WcY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.fy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "refus" }
{ "anagrams": [ { "word": "férus" }, { "word": "Feurs" }, { "word": "frues" }, { "word": "fures" }, { "word": "fuser" }, { "word": "reufs" }, { "word": "surfe" }, { "word": "surfé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en angevin", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en moyen breton", "Traductions en moyen gallois", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en vieux breton", "français" ], "derived": [ { "word": "au refus de" }, { "sense": "cerf de trois ans", "word": "cerf de refus" }, { "sense": "jusqu’à ce que le mouton, une sorte de pilon, ne puisse l’enfoncer davantage", "word": "jusqu’à refus de mouton" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "je ne refuse pas, j’accepte volontiers ce que vous m’offrez", "word": "ce n’est pas de refus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fabrice Lehman, La pétulante ascension de Benjamin Fabre, éd. J.-C. Lattès, 2014", "text": "Depuis une dizaine d'années, à mesure que je les reçois par la poste, j'ai pour habitude de compiler les lettres de refus des maisons d'édition dans un élégant classeur couleur banane." }, { "text": "Opposer un refus." }, { "text": "S’attirer un refus." }, { "text": "Essuyer des refus." } ], "glosses": [ "Action de ne pas accorder ce qui est demandé." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il lui aurait bien fait cette offre, mais il n’a pas voulu s’exposer à un refus." } ], "glosses": [ "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert." ] }, { "glosses": [ "Ensemble des éléments qui sont retenus par le tamisage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.fy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "Verweigerung" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "r’fus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Administration" ], "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "denial" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Administration" ], "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "rejection" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "uko" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "odbijanje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "afwijzing" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "word": "refús" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de ne pas accorder ce qui est demandé", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "recusa" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "Ablehnung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "Weigerung" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "r’fus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "refusal" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "nacʼh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "rebuig" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "tgamitt" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "osporavanje" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "rifuzo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "refuzo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "penolakan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "disapprovazione" }, { "lang": "Moyen breton", "lang_code": "xbm", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "goat" }, { "lang": "Moyen gallois", "lang_code": "wlm", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "gwad" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "refús" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "gielddus" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "wanjiroo" }, { "lang": "Vieux breton", "lang_code": "obt", "sense": "Action de rejeter, de ne pas accepter ce qui est offert", "sense_index": 2, "word": "guad" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Ensemble des éléments qui sont retenus par le tamisage.", "sense_index": 3, "word": "granulat" } ], "word": "refus" } { "anagrams": [ { "word": "férus" }, { "word": "Feurs" }, { "word": "frues" }, { "word": "fures" }, { "word": "fuser" }, { "word": "reufs" }, { "word": "surfe" }, { "word": "surfé" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je refus", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tu refus", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "r’être" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du passé simple de r’être." ] }, { "form_of": [ { "word": "r’être" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du passé simple de r’être." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.fy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-refus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-refus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-refus.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "refus" }
Download raw JSONL data for refus meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.