See reforço on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de reforçar." ], "forms": [ { "form": "reforços", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isaura Almeida, « Rui Costa defende treinador: \"Reação dos adeptos foi descabida\" », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 https://www.dn.pt/desporto/rui-costa-percebo-que-estavamos-a-perder-em-casa-mas-a-reacao-dos-adeptos-foi-descabida-17475541.html texte intégral", "text": "Presidente do Benfica (...) pediu desculpa pelo gesto de Artur Cabral - fez um pirete ao adeptos e já pediu desculpa - e garantiu que \"haverá reforços em janeiro\".", "translation": "Le président de Benfica (...) s’est excusé pour le geste d'Artur Cabral - il a fait un doigt d’honneur aux supporters et s’est excusé - et a assuré qu'\"il y aura des renforts en janvier\"." }, { "ref": "(DN/Lusa), « Morre polícia na Nova Caledónia elevando para quatro vítimas da revolta », dans Diário de Notícias, 15 mai 2024 http://dn.pt/28635374/morre-policia-na-nova-caledonia-elevando-para-quatro-vitimas-da-revolta/ texte intégral", "text": "O Presidente francês, Emmanuel Macron, ordenou que seja decretado o estado de emergência e disse que será \"implacável\" para garantir a ordem pública, ao passo que o primeiro-ministro, Gabriel Attal, anunciou o envio de reforços policiais.", "translation": "Le président français Emmanuel Macron a ordonné la déclaration de l’état d’urgence et a fait savoir qu'il serait « impitoyable » pour garantir l’ordre public, tandis que le Premier ministre Gabriel Attal a annoncé le déploiement de renforts de police." } ], "glosses": [ "Renfort." ], "id": "fr-reforço-pt-noun-VdQSSkc8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Renforcement." ], "id": "fr-reforço-pt-noun-O6uPZPX6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.fˈoɽ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.su\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.sʊ\\" }, { "ipa": "\\χe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\rɨ.fˈoɾ.sʊ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "reforço" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de reforçar." ], "forms": [ { "form": "eu reforço", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "reforçar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reforçar." ], "id": "fr-reforço-pt-verb-cbAJUeYI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.fˈoɽ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.su\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.sʊ\\" }, { "ipa": "\\χe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\rɨ.fˈoɾ.sʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "reforço" }
{ "categories": [ "Déverbaux en portugais", "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de reforçar." ], "forms": [ { "form": "reforços", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Isaura Almeida, « Rui Costa defende treinador: \"Reação dos adeptos foi descabida\" », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 https://www.dn.pt/desporto/rui-costa-percebo-que-estavamos-a-perder-em-casa-mas-a-reacao-dos-adeptos-foi-descabida-17475541.html texte intégral", "text": "Presidente do Benfica (...) pediu desculpa pelo gesto de Artur Cabral - fez um pirete ao adeptos e já pediu desculpa - e garantiu que \"haverá reforços em janeiro\".", "translation": "Le président de Benfica (...) s’est excusé pour le geste d'Artur Cabral - il a fait un doigt d’honneur aux supporters et s’est excusé - et a assuré qu'\"il y aura des renforts en janvier\"." }, { "ref": "(DN/Lusa), « Morre polícia na Nova Caledónia elevando para quatro vítimas da revolta », dans Diário de Notícias, 15 mai 2024 http://dn.pt/28635374/morre-policia-na-nova-caledonia-elevando-para-quatro-vitimas-da-revolta/ texte intégral", "text": "O Presidente francês, Emmanuel Macron, ordenou que seja decretado o estado de emergência e disse que será \"implacável\" para garantir a ordem pública, ao passo que o primeiro-ministro, Gabriel Attal, anunciou o envio de reforços policiais.", "translation": "Le président français Emmanuel Macron a ordonné la déclaration de l’état d’urgence et a fait savoir qu'il serait « impitoyable » pour garantir l’ordre public, tandis que le Premier ministre Gabriel Attal a annoncé le déploiement de renforts de police." } ], "glosses": [ "Renfort." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Renforcement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.fˈoɽ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.su\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.sʊ\\" }, { "ipa": "\\χe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\rɨ.fˈoɾ.sʊ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "reforço" } { "categories": [ "Déverbaux en portugais", "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de reforçar." ], "forms": [ { "form": "eu reforço", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "reforçar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reforçar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.fˈoɾ.su\\" }, { "ipa": "\\xe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.fˈoɽ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.fˈoh.sʊ\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.su\\" }, { "ipa": "\\re.fˈor.sʊ\\" }, { "ipa": "\\χe.fˈoɾ.sʊ\\" }, { "ipa": "\\rɨ.fˈoɾ.sʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "reforço" }
Download raw JSONL data for reforço meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.