"rebéquer" meaning in All languages combined

See rebéquer on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ʁə.bɛ.ke\, [ʁeβeˈke] Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rebéquer.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rebéquer.wav Forms: se rebéquer [pronominal]
  1. Répondre et tenir tête à un supérieur ; plus généralement, se piéter contre. Tags: familiar
    Sense id: fr-rebéquer-fr-verb-iwzvc0W4 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: rebecquer, rebèquer

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de re- et becquer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se rebéquer",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "rebecquer"
    },
    {
      "word": "rebèquer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Saint-Simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon",
          "text": "M. Simon, auteur d’une traduction du Nouveau Testament que M. le Cardinal de Noailles et M. de Meaux condamnèrent par des instructions pastorales…. il se rebéqua par des remontrances."
        },
        {
          "ref": "Saint-Simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon",
          "text": "Sa fatuité [de Lanjamet] se rebéquait à l’écart en insolence, mais ménagée avec art, quand il n’était pas content des gens."
        },
        {
          "ref": "J. Bruslé, Lucien en belle humeur, t. I, p. 181, dans POUGENS",
          "text": "J'eus un peu de peine à passer à la profession, parce que je rebéquais trop aux affronts."
        },
        {
          "ref": "Roger Peyrefitte, Les clés de saint Pierre,3ᵉ partie, chap. III ; Éditions Flammarion, Paris, 1955, page 199.",
          "text": "Mais là où je me rebèque, c'est quand je vois l'Espagne damer le pion à la France et la faire tomber ainsi au rang de fille cadette [de l'Église]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Répondre et tenir tête à un supérieur ; plus généralement, se piéter contre."
      ],
      "id": "fr-rebéquer-fr-verb-iwzvc0W4",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.bɛ.ke\\"
    },
    {
      "ipa": "[ʁeβeˈke]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rebéquer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rebéquer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rebéquer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rebéquer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "rebéquer"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes exclusivement pronominaux en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de re- et becquer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se rebéquer",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "rebecquer"
    },
    {
      "word": "rebèquer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Saint-Simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon",
          "text": "M. Simon, auteur d’une traduction du Nouveau Testament que M. le Cardinal de Noailles et M. de Meaux condamnèrent par des instructions pastorales…. il se rebéqua par des remontrances."
        },
        {
          "ref": "Saint-Simon, Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon",
          "text": "Sa fatuité [de Lanjamet] se rebéquait à l’écart en insolence, mais ménagée avec art, quand il n’était pas content des gens."
        },
        {
          "ref": "J. Bruslé, Lucien en belle humeur, t. I, p. 181, dans POUGENS",
          "text": "J'eus un peu de peine à passer à la profession, parce que je rebéquais trop aux affronts."
        },
        {
          "ref": "Roger Peyrefitte, Les clés de saint Pierre,3ᵉ partie, chap. III ; Éditions Flammarion, Paris, 1955, page 199.",
          "text": "Mais là où je me rebèque, c'est quand je vois l'Espagne damer le pion à la France et la faire tomber ainsi au rang de fille cadette [de l'Église]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Répondre et tenir tête à un supérieur ; plus généralement, se piéter contre."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.bɛ.ke\\"
    },
    {
      "ipa": "[ʁeβeˈke]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rebéquer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rebéquer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rebéquer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rebéquer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rebéquer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rebéquer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "rebéquer"
}

Download raw JSONL data for rebéquer meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.