"ratrak" meaning in All languages combined

See ratrak on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʁa.tʁak\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ratrak.wav Forms: ratraks [plural], ratrack, ratrac
  1. Dameuse pour les pistes de ski.
    Sense id: fr-ratrak-fr-noun-4iphV3Ln Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Polonais]

IPA: \ratrak\ Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-ratrak.wav
  1. Dameuse à neige.
    Sense id: fr-ratrak-pl-noun-X8cmTDZZ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ratrakować

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Véhicules en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De la marque suisse Ratrac de véhicule à chenille pour le damage des pistes de ski."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ratraks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ratrack"
    },
    {
      "form": "ratrac"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dameuse pour les pistes de ski."
      ],
      "id": "fr-ratrak-fr-noun-4iphV3Ln"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.tʁak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ratrak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ratrak.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ratrak"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Véhicules en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "damer la neige",
      "word": "ratrakować"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De la marque suisse Ratrac."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "féminin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dameuse à neige."
      ],
      "id": "fr-ratrak-pl-noun-X8cmTDZZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ratrak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-ratrak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-ratrak.wav"
    }
  ],
  "word": "ratrak"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français",
    "Noms communs en français",
    "Véhicules en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De la marque suisse Ratrac de véhicule à chenille pour le damage des pistes de ski."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ratraks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ratrack"
    },
    {
      "form": "ratrac"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Dameuse pour les pistes de ski."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.tʁak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ratrak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ratrak.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ratrak.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ratrak"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en polonais",
    "Véhicules en polonais",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "damer la neige",
      "word": "ratrakować"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De la marque suisse Ratrac."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "féminin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais"
      ],
      "glosses": [
        "Dameuse à neige."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ratrak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-ratrak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-ratrak.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-ratrak.wav"
    }
  ],
  "word": "ratrak"
}

Download raw JSONL data for ratrak meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.