"rakken" meaning in All languages combined

See rakken on Wiktionary

Verb [Moyen anglais]

  1. Étendre du linge pour le faire sécher.
    Sense id: fr-rakken-enm-verb-pd3u8Pm0 Categories (other): Exemples en moyen anglais, Exemples en moyen anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: rakke, rekken

Verb [Moyen anglais]

  1. Soutirer, séparer le vin de sa lie.
    Sense id: fr-rakken-enm-verb-1~qhxClU Categories (other): Exemples en moyen anglais, Exemples en moyen anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rakken to the lies, rack

Verb [Moyen anglais]

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    Sense id: fr-rakken-enm-verb-HZ5rnInw Categories (other): Wiktionnaire:Définitions manquantes en moyen anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen anglais suffixés avec -en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen anglais",
      "orig": "moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de rak, avec le suffixe -en (« suffixe de création verbale »)."
  ],
  "lang": "Moyen anglais",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "related": [
    {
      "word": "rakke"
    },
    {
      "word": "rekken"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Coventry Leet Book, 1435, édition M. D. Harris, 1907",
          "text": "No walker off the Cite of Couentre ne non oder man Shall Rakke no Clothe on the Tey[n]tur that schall be solde ffor wette-clothe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendre du linge pour le faire sécher."
      ],
      "id": "fr-rakken-enm-verb-pd3u8Pm0"
    }
  ],
  "word": "rakken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen anglais",
      "orig": "moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rakken to the lies"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rack"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français reechier, reequier."
  ],
  "lang": "Moyen anglais",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Early English Meals and Manners, édition F. J. Furnivall, 1868",
          "text": "Ȝiff þe wyne reboyle, þow shalle know by hys syngynge; þerfore a pipe of coloure de rose þou kepe, þat was spend in drynkynge, the reboyle to Rakke to þe lies of þe rose; þat shalle be his amendynge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soutirer, séparer le vin de sa lie."
      ],
      "id": "fr-rakken-enm-verb-1~qhxClU"
    }
  ],
  "word": "rakken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen anglais",
      "orig": "moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais recan, reccan."
  ],
  "lang": "Moyen anglais",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 3",
  "related": [
    {
      "word": "recchen"
    },
    {
      "word": "recche"
    },
    {
      "word": "rech"
    },
    {
      "word": "reche"
    },
    {
      "word": "rechen"
    },
    {
      "word": "rechche"
    },
    {
      "word": "rechchen"
    },
    {
      "word": "rehche"
    },
    {
      "word": "rehchen"
    },
    {
      "word": "regche"
    },
    {
      "word": "rachchen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en moyen anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)"
      ],
      "id": "fr-rakken-enm-verb-HZ5rnInw"
    }
  ],
  "word": "rakken"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en moyen anglais",
    "Dérivations en moyen anglais",
    "Mots en moyen anglais suffixés avec -en",
    "Verbes en moyen anglais",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen anglais",
    "moyen anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de rak, avec le suffixe -en (« suffixe de création verbale »)."
  ],
  "lang": "Moyen anglais",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "related": [
    {
      "word": "rakke"
    },
    {
      "word": "rekken"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen anglais",
        "Exemples en moyen anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Coventry Leet Book, 1435, édition M. D. Harris, 1907",
          "text": "No walker off the Cite of Couentre ne non oder man Shall Rakke no Clothe on the Tey[n]tur that schall be solde ffor wette-clothe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendre du linge pour le faire sécher."
      ]
    }
  ],
  "word": "rakken"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en moyen anglais",
    "Mots en moyen anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Verbes en moyen anglais",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen anglais",
    "moyen anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rakken to the lies"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rack"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français reechier, reequier."
  ],
  "lang": "Moyen anglais",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen anglais",
        "Exemples en moyen anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Early English Meals and Manners, édition F. J. Furnivall, 1868",
          "text": "Ȝiff þe wyne reboyle, þow shalle know by hys syngynge; þerfore a pipe of coloure de rose þou kepe, þat was spend in drynkynge, the reboyle to Rakke to þe lies of þe rose; þat shalle be his amendynge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soutirer, séparer le vin de sa lie."
      ]
    }
  ],
  "word": "rakken"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en moyen anglais",
    "Mots en moyen anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Verbes en moyen anglais",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen anglais",
    "moyen anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais recan, reccan."
  ],
  "lang": "Moyen anglais",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 3",
  "related": [
    {
      "word": "recchen"
    },
    {
      "word": "recche"
    },
    {
      "word": "rech"
    },
    {
      "word": "reche"
    },
    {
      "word": "rechen"
    },
    {
      "word": "rechche"
    },
    {
      "word": "rechchen"
    },
    {
      "word": "rehche"
    },
    {
      "word": "rehchen"
    },
    {
      "word": "regche"
    },
    {
      "word": "rachchen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en moyen anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)"
      ]
    }
  ],
  "word": "rakken"
}

Download raw JSONL data for rakken meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.