"rakar" meaning in All languages combined

See rakar on Wiktionary

Conjunction [Breton]

IPA: \raˈkɑːr\
  1. Car.
    Sense id: fr-rakar-br-conj-uuhjCEIq Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: rak-kar

Verb [Ido]

IPA: \ra.ˈkar\
  1. Tirer.
    Sense id: fr-rakar-io-verb-NM7bi3~b
  2. Soutirer.
    Sense id: fr-rakar-io-verb-MqpCjPtB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de rak et de kar."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "related": [
    {
      "word": "rak-kar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch Peru, Kanfarded Milin ar Wern, 2008, Skol Vreizh, page 10",
          "text": "[…], hag e teue Jakez a-benn da secʼhañ an eil dorn gant egile kuit dezhañ dʼen em skuizhañ re rakar tecʼhout diwar al labour start a oa bet a-viskoazh unan eus e brederioù pennañ.",
          "translation": "— […], et Jacques parvenait à joindre les deux bouts sans trop se fatiguer car fuir le travail difficile avait été de tout temps l’une de ses préoccupations principales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Car."
      ],
      "id": "fr-rakar-br-conj-uuhjCEIq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\raˈkɑːr\\"
    }
  ],
  "word": "rakar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tirer."
      ],
      "id": "fr-rakar-io-verb-NM7bi3~b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Soutirer."
      ],
      "id": "fr-rakar-io-verb-MqpCjPtB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ra.ˈkar\\"
    }
  ],
  "word": "rakar"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en breton",
    "Conjonctions en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de rak et de kar."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "related": [
    {
      "word": "rak-kar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch Peru, Kanfarded Milin ar Wern, 2008, Skol Vreizh, page 10",
          "text": "[…], hag e teue Jakez a-benn da secʼhañ an eil dorn gant egile kuit dezhañ dʼen em skuizhañ re rakar tecʼhout diwar al labour start a oa bet a-viskoazh unan eus e brederioù pennañ.",
          "translation": "— […], et Jacques parvenait à joindre les deux bouts sans trop se fatiguer car fuir le travail difficile avait été de tout temps l’une de ses préoccupations principales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Car."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\raˈkɑːr\\"
    }
  ],
  "word": "rakar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Palindromes en ido",
    "Verbes en ido",
    "ido"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tirer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Soutirer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ra.ˈkar\\"
    }
  ],
  "word": "rakar"
}

Download raw JSONL data for rakar meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.