"raconter des histoires" meaning in All languages combined

See raconter des histoires on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ʁa.kɔ̃.te dɛ.z‿is.twaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raconter des histoires.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-raconter des histoires.wav
  1. Faire le récit d’un conte.
    Sense id: fr-raconter_des_histoires-fr-verb-Fw1UtdXm
  2. Dire des mensonges, des nouvelles fausses. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-raconter_des_histoires-fr-verb-CXlySYjn Categories (other): Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mentir, raconter des craques, raconter des salades Translations: kontañ bidennoù (Breton), inventar histórias (Portugais), contar lorota (Portugais), tárať (Slovaque)

Download JSONL data for raconter des histoires meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de raconter et de histoire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "Samuel les suivait, comme toujours. Thabo, Abraham, et le petit baas. Ces trois-là étaient inséparables. Et quand ils rentraient le soir, ils allaient dans la hutte de paille avant de regagner la grande maison en pierres, ils se collaient à Ouma Nandi, qui leur donnait un épi de maïs grillé à grignoter et qui leur racontait des histoires du temps d’avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire le récit d’un conte."
      ],
      "id": "fr-raconter_des_histoires-fr-verb-Fw1UtdXm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire des mensonges, des nouvelles fausses."
      ],
      "id": "fr-raconter_des_histoires-fr-verb-CXlySYjn",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.kɔ̃.te dɛ.z‿is.twaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raconter des histoires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raconter des histoires.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-raconter des histoires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-raconter des histoires.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mentir"
    },
    {
      "word": "raconter des craques"
    },
    {
      "word": "raconter des salades"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "kontañ bidennoù"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "inventar histórias"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "contar lorota"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "tárať"
    }
  ],
  "word": "raconter des histoires"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en slovaque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de raconter et de histoire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "Samuel les suivait, comme toujours. Thabo, Abraham, et le petit baas. Ces trois-là étaient inséparables. Et quand ils rentraient le soir, ils allaient dans la hutte de paille avant de regagner la grande maison en pierres, ils se collaient à Ouma Nandi, qui leur donnait un épi de maïs grillé à grignoter et qui leur racontait des histoires du temps d’avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire le récit d’un conte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "glosses": [
        "Dire des mensonges, des nouvelles fausses."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.kɔ̃.te dɛ.z‿is.twaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raconter des histoires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-raconter_des_histoires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-raconter des histoires.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-raconter des histoires.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-raconter_des_histoires.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-raconter des histoires.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mentir"
    },
    {
      "word": "raconter des craques"
    },
    {
      "word": "raconter des salades"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "kontañ bidennoù"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "inventar histórias"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "contar lorota"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "tárať"
    }
  ],
  "word": "raconter des histoires"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.