"rabelaisienne" meaning in All languages combined

See rabelaisienne on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ʁa.blɛ.zjɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav
  1. Féminin singulier de rabelaisien. Form of: rabelaisien
    Sense id: fr-rabelaisienne-fr-adj-yh7O8kal Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʁa.blɛ.zjɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav Forms: rabelaisiennes [plural], rabelaisien [masculine]
  1. Femme de tempérament rabelaisien.
    Sense id: fr-rabelaisienne-fr-noun-KArleUW6
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "à la sibérienne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ienne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de Rabelais, avec le suffixe -ienne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rabelaisiennes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rabelaisien",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Femme de tempérament rabelaisien."
      ],
      "id": "fr-rabelaisienne-fr-noun-KArleUW6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.blɛ.zjɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rabelaisienne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "à la sibérienne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ienne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de Rabelais, avec le suffixe -ienne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul J. Smith, Réécrire la Renaissance, de Marcel Proust à Michel Tournier, 2009, pages 150-151",
          "text": "Et au risque de trop « rabelaisianiser » Perec, il nous semble aujourd’hui que les réflexions que nous avons faites alors au sujet de l’œuvre de Rabelais s’appliquent aussi à La Vie mode d’emploi : « Prometteuse de significations profondes, l’écriture rabelaisienne détient-elle un sens abscons, ou n’en est-elle que le simulacre ? Est-elle mystère ou mystification ? »"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "rabelaisien"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de rabelaisien."
      ],
      "id": "fr-rabelaisienne-fr-adj-yh7O8kal"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.blɛ.zjɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rabelaisienne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "à la sibérienne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ienne",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de Rabelais, avec le suffixe -ienne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rabelaisiennes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rabelaisien",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Femme de tempérament rabelaisien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.blɛ.zjɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rabelaisienne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "à la sibérienne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Mots en français suffixés avec -ienne",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de Rabelais, avec le suffixe -ienne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul J. Smith, Réécrire la Renaissance, de Marcel Proust à Michel Tournier, 2009, pages 150-151",
          "text": "Et au risque de trop « rabelaisianiser » Perec, il nous semble aujourd’hui que les réflexions que nous avons faites alors au sujet de l’œuvre de Rabelais s’appliquent aussi à La Vie mode d’emploi : « Prometteuse de significations profondes, l’écriture rabelaisienne détient-elle un sens abscons, ou n’en est-elle que le simulacre ? Est-elle mystère ou mystification ? »"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "rabelaisien"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de rabelaisien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.blɛ.zjɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rabelaisienne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rabelaisienne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rabelaisienne"
}

Download raw JSONL data for rabelaisienne meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.