See rabassaire on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "abraserais" }, { "word": "abrasserai" }, { "word": "arabiseras" }, { "word": "rabaissera" }, { "word": "réarabisas" }, { "word": "rerabaissa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan rabassa (« truffe ») lui-même de raba, « rave » → voir rave.", "(Adjectif, nom 2) Du catalan rabassaire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rabassier" }, { "form": "rapassier" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ramasseur de truffes." ], "id": "fr-rabassaire-fr-noun-g8EIPjKq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.ba.sɛʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "caveur" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rabassaire" } { "anagrams": [ { "word": "abraserais" }, { "word": "abrasserai" }, { "word": "arabiseras" }, { "word": "rabaissera" }, { "word": "réarabisas" }, { "word": "rerabaissa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan rabassa (« truffe ») lui-même de raba, « rave » → voir rave.", "(Adjectif, nom 2) Du catalan rabassaire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 22 ] ], "text": "La question rabassaire." } ], "glosses": [ "Qui a trait à la vigne ou au vigneron" ], "id": "fr-rabassaire-fr-adj-npWqW98G", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.ba.sɛʁ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "rabassaire" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "rabasaire" } ], "word": "rabassaire" } { "anagrams": [ { "word": "abraserais" }, { "word": "abrasserai" }, { "word": "arabiseras" }, { "word": "rabaissera" }, { "word": "réarabisas" }, { "word": "rerabaissa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan rabassa (« truffe ») lui-même de raba, « rave » → voir rave.", "(Adjectif, nom 2) Du catalan rabassaire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 59 ] ], "ref": "Daniel Minary, Débuts et fins de siècles: temps du mutations historico-culturelles, Éditeur Presses Univesrsitaire de Franche-Comté, 2000", "text": "En 1893 toutefois, les viticulteurs catalans (\" rabassaires \"), dont le bail avait la durée de vie des ceps, ce qui venait d’entraîner leur ruine subite à cause du phylloxéra, tinrent congrès pour exiger que les terres de \"rabassa morta\" leur soient cédées à perpétuité." } ], "glosses": [ "Vigneron qui loue sa vigne avec un bail emphytéotique." ], "id": "fr-rabassaire-fr-noun-Yw5f5LJP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.ba.sɛʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "rabassaire" } ], "word": "rabassaire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en catalan suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rabassa (« souche »), avec le suffixe -aire." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "De bail emphytéotique." ], "id": "fr-rabassaire-ca-adj-5KeGGFYU" } ], "word": "rabassaire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en catalan suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rabassa (« souche »), avec le suffixe -aire." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rabassaire, vigneron à bail emphytéotique." ], "id": "fr-rabassaire-ca-noun-nHVTpoTq" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rabassaire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rabassa, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "ipas": [ "\\raβaˈsajɾes\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rabassaira", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 30 ] ], "text": "I a totjorn mai de rabassaires que de rabassas.", "translation": "Il y a toujours plus de ramasseurs que de truffes." } ], "glosses": [ "Ramasseur de truffes." ], "id": "fr-rabassaire-oc-noun-g8EIPjKq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\raβaˈsajɾe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rabassaire" }
{ "categories": [ "Adjectifs en catalan", "Dérivations en catalan", "Mots en catalan suffixés avec -aire", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rabassa (« souche »), avec le suffixe -aire." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "De bail emphytéotique." ] } ], "word": "rabassaire" } { "categories": [ "Dérivations en catalan", "Mots en catalan suffixés avec -aire", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rabassa (« souche »), avec le suffixe -aire." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Rabassaire, vigneron à bail emphytéotique." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rabassaire" } { "anagrams": [ { "word": "abraserais" }, { "word": "abrasserai" }, { "word": "arabiseras" }, { "word": "rabaissera" }, { "word": "réarabisas" }, { "word": "rerabaissa" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan rabassa (« truffe ») lui-même de raba, « rave » → voir rave.", "(Adjectif, nom 2) Du catalan rabassaire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rabassier" }, { "form": "rapassier" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Ramasseur de truffes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.ba.sɛʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "caveur" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rabassaire" } { "anagrams": [ { "word": "abraserais" }, { "word": "abrasserai" }, { "word": "arabiseras" }, { "word": "rabaissera" }, { "word": "réarabisas" }, { "word": "rerabaissa" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan rabassa (« truffe ») lui-même de raba, « rave » → voir rave.", "(Adjectif, nom 2) Du catalan rabassaire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 22 ] ], "text": "La question rabassaire." } ], "glosses": [ "Qui a trait à la vigne ou au vigneron" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.ba.sɛʁ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "rabassaire" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "rabasaire" } ], "word": "rabassaire" } { "anagrams": [ { "word": "abraserais" }, { "word": "abrasserai" }, { "word": "arabiseras" }, { "word": "rabaissera" }, { "word": "réarabisas" }, { "word": "rerabaissa" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Traductions en catalan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan rabassa (« truffe ») lui-même de raba, « rave » → voir rave.", "(Adjectif, nom 2) Du catalan rabassaire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 59 ] ], "ref": "Daniel Minary, Débuts et fins de siècles: temps du mutations historico-culturelles, Éditeur Presses Univesrsitaire de Franche-Comté, 2000", "text": "En 1893 toutefois, les viticulteurs catalans (\" rabassaires \"), dont le bail avait la durée de vie des ceps, ce qui venait d’entraîner leur ruine subite à cause du phylloxéra, tinrent congrès pour exiger que les terres de \"rabassa morta\" leur soient cédées à perpétuité." } ], "glosses": [ "Vigneron qui loue sa vigne avec un bail emphytéotique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.ba.sɛʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "rabassaire" } ], "word": "rabassaire" } { "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -aire", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rabassa, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "rabassaires", "ipas": [ "\\raβaˈsajɾes\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rabassaira", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 30 ] ], "text": "I a totjorn mai de rabassaires que de rabassas.", "translation": "Il y a toujours plus de ramasseurs que de truffes." } ], "glosses": [ "Ramasseur de truffes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\raβaˈsajɾe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rabassaire" }
Download raw JSONL data for rabassaire meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.