See rétro on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Orret" }, { "word": "rorte" }, { "word": "rorté" }, { "word": "roter" }, { "word": "Teror" }, { "word": "terro" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "musique rétro" }, { "word": "jeu vidéo rétro" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (1974) Apocope de rétrospectif.", "(Adjectif 2) (1889) Apocope de rétrograde.", "(Nom) (1935) Apocope de rétroviseur." ], "forms": [ { "form": "rétros", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.tʁo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Kai Hermann et Horst Rieck, Moi, Christiane F., 13 ans, droguée, prostituée…, 1978. Traduit de l’allemand par Léa Marcou, 1981, page 327", "text": "Il a un certain âge, des idées complètement rétro — un vrai facho, quoi. J’ai même quelquefois l’impression qu’il n’est pas dénazifié à cent pour cent." } ], "glosses": [ "Qui appartient au passé." ], "id": "fr-rétro-fr-adj-~ZrPRSKR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 15", "text": "La chanteuse rétro Nena Valverde sera la première à se produire dans une ambiance swing, cabaret et latino." } ], "glosses": [ "Se dit de quelque chose ou quelqu’un qui imite un style passé ou une mode révolue." ], "id": "fr-rétro-fr-adj-G~PbdLbN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.tʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "à l’ancienne" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "retro" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "vintage" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nekadašnji" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "boaresáigásaš" } ], "word": "rétro" } { "anagrams": [ { "word": "Orret" }, { "word": "rorte" }, { "word": "rorté" }, { "word": "roter" }, { "word": "Teror" }, { "word": "terro" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (1974) Apocope de rétrospectif.", "(Adjectif 2) (1889) Apocope de rétrograde.", "(Nom) (1935) Apocope de rétroviseur." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ses boules à tête chercheuse tirant dans les coins, pourchassant celles de l'adversaire derrière un bassin, faisant la toupie, la roue et de beaux effets « rétro » avant d'aller, comme on dit sur le terrain, « faire téter le petit ». — (Le Point, 19 juill. 1976, p. 47, col. 3)" } ], "glosses": [ "Qui revient en arrière." ], "id": "fr-rétro-fr-adj-tJXfDbc4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.tʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "retro" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "rêtro" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "unazad" } ], "word": "rétro" } { "anagrams": [ { "word": "Orret" }, { "word": "rorte" }, { "word": "rorté" }, { "word": "roter" }, { "word": "Teror" }, { "word": "terro" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (1974) Apocope de rétrospectif.", "(Adjectif 2) (1889) Apocope de rétrograde.", "(Nom) (1935) Apocope de rétroviseur." ], "forms": [ { "form": "rétros", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.tʁo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Yves Lacroix, Haute Époque, 2013, page 2", "text": "Je prends le tunnel des Tuileries, c’est l’itinéraire, je descends doucement bicause la circule qui f’sait gribiche, y commence à faire du foin, à couiner dans les coins, je mate le rétro, z’auriez vu ses chasses sous les hublots : deux œufs au plat-paprika, vrai, je déconne pas." } ], "glosses": [ "Rétroviseur." ], "id": "fr-rétro-fr-noun--sUZRMPU", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.tʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rétro" }
{ "anagrams": [ { "word": "Orret" }, { "word": "rorte" }, { "word": "rorté" }, { "word": "roter" }, { "word": "Teror" }, { "word": "terro" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "musique rétro" }, { "word": "jeu vidéo rétro" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (1974) Apocope de rétrospectif.", "(Adjectif 2) (1889) Apocope de rétrograde.", "(Nom) (1935) Apocope de rétroviseur." ], "forms": [ { "form": "rétros", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.tʁo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Kai Hermann et Horst Rieck, Moi, Christiane F., 13 ans, droguée, prostituée…, 1978. Traduit de l’allemand par Léa Marcou, 1981, page 327", "text": "Il a un certain âge, des idées complètement rétro — un vrai facho, quoi. J’ai même quelquefois l’impression qu’il n’est pas dénazifié à cent pour cent." } ], "glosses": [ "Qui appartient au passé." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 15", "text": "La chanteuse rétro Nena Valverde sera la première à se produire dans une ambiance swing, cabaret et latino." } ], "glosses": [ "Se dit de quelque chose ou quelqu’un qui imite un style passé ou une mode révolue." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.tʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "à l’ancienne" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "retro" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "vintage" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nekadašnji" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "boaresáigásaš" } ], "word": "rétro" } { "anagrams": [ { "word": "Orret" }, { "word": "rorte" }, { "word": "rorté" }, { "word": "roter" }, { "word": "Teror" }, { "word": "terro" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (1974) Apocope de rétrospectif.", "(Adjectif 2) (1889) Apocope de rétrograde.", "(Nom) (1935) Apocope de rétroviseur." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ses boules à tête chercheuse tirant dans les coins, pourchassant celles de l'adversaire derrière un bassin, faisant la toupie, la roue et de beaux effets « rétro » avant d'aller, comme on dit sur le terrain, « faire téter le petit ». — (Le Point, 19 juill. 1976, p. 47, col. 3)" } ], "glosses": [ "Qui revient en arrière." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.tʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "retro" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "rêtro" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "unazad" } ], "word": "rétro" } { "anagrams": [ { "word": "Orret" }, { "word": "rorte" }, { "word": "rorté" }, { "word": "roter" }, { "word": "Teror" }, { "word": "terro" } ], "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (1974) Apocope de rétrospectif.", "(Adjectif 2) (1889) Apocope de rétrograde.", "(Nom) (1935) Apocope de rétroviseur." ], "forms": [ { "form": "rétros", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.tʁo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Yves Lacroix, Haute Époque, 2013, page 2", "text": "Je prends le tunnel des Tuileries, c’est l’itinéraire, je descends doucement bicause la circule qui f’sait gribiche, y commence à faire du foin, à couiner dans les coins, je mate le rétro, z’auriez vu ses chasses sous les hublots : deux œufs au plat-paprika, vrai, je déconne pas." } ], "glosses": [ "Rétroviseur." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.tʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rétro.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rétro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rétro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rétro" }
Download raw JSONL data for rétro meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.