See réservataire on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Du latin reservatum." ], "forms": [ { "form": "réservataires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 106", "text": "En tant que fille unique elle avait le droit légal et inaliénable à une part réservataire de 50 %." } ], "glosses": [ "Qualifie un héritier qui bénéficie de la réserve héréditaire." ], "id": "fr-réservataire-fr-adj-aNTgqgQd", "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "(Logement social) Qualifie un organisme (État, collectivités locales, 1% Logement...) qui aide à la construction de logements sociaux (participation au financement, garanties d’emprunt) & bénéficie en retour d’un droit de réservation sur une part des logements construits." ], "id": "fr-réservataire-fr-adj-ykV0yCL7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Arnaud Latrèche, «Part des marchés globaux réservée aux PME : des précisions et de nouvelles interrogations », lemoniteur.fr, article du 8 avril 2021 ; consulté le 8 novembre 2021", "text": "La mise en concurrence devant être opérée notamment sur le critère de la part réservataire, la pondération que l’acheteur accordera à ce critère incitera plus ou moins les PME candidates à proposer un taux supérieur à 10 %, afin de lutter à armes égales avec les candidats non-PME." } ], "glosses": [ "Relatif à une part réservée, à une réservation." ], "id": "fr-réservataire-fr-adj-D5BXflH8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "réservataire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Du latin reservatum." ], "forms": [ { "form": "réservataires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "droit de réserve" }, { "word": "quotité disponible" }, { "word": "réserve héréditaire" }, { "word": "réserve légale" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 270-271", "text": "— Comme il y a trois réservataires, la part de Mlle Forut se trouve seulement réduite à la quotité disponible, c’est-à-dire au quart." } ], "glosses": [ "Héritier réservataire." ], "id": "fr-réservataire-fr-noun-Y2p1OaMF", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "réservataire" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Du latin reservatum." ], "forms": [ { "form": "réservataires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 106", "text": "En tant que fille unique elle avait le droit légal et inaliénable à une part réservataire de 50 %." } ], "glosses": [ "Qualifie un héritier qui bénéficie de la réserve héréditaire." ], "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "(Logement social) Qualifie un organisme (État, collectivités locales, 1% Logement...) qui aide à la construction de logements sociaux (participation au financement, garanties d’emprunt) & bénéficie en retour d’un droit de réservation sur une part des logements construits." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Arnaud Latrèche, «Part des marchés globaux réservée aux PME : des précisions et de nouvelles interrogations », lemoniteur.fr, article du 8 avril 2021 ; consulté le 8 novembre 2021", "text": "La mise en concurrence devant être opérée notamment sur le critère de la part réservataire, la pondération que l’acheteur accordera à ce critère incitera plus ou moins les PME candidates à proposer un taux supérieur à 10 %, afin de lutter à armes égales avec les candidats non-PME." } ], "glosses": [ "Relatif à une part réservée, à une réservation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "réservataire" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) Du latin reservatum." ], "forms": [ { "form": "réservataires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "droit de réserve" }, { "word": "quotité disponible" }, { "word": "réserve héréditaire" }, { "word": "réserve légale" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 270-271", "text": "— Comme il y a trois réservataires, la part de Mlle Forut se trouve seulement réduite à la quotité disponible, c’est-à-dire au quart." } ], "glosses": [ "Héritier réservataire." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁe.zɛʁ.va.tɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-réservataire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-réservataire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "réservataire" }
Download raw JSONL data for réservataire meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.