"que Dieu ait pitié de nous" meaning in All languages combined

See que Dieu ait pitié de nous on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \kə djø ɛ pi.tje də nu\
  1. Phrase prononcée lorsqu’un groupe de personnes est dans une situation dangereuse ou défavorable.
    Sense id: fr-que_Dieu_ait_pitié_de_nous-fr-phrase-R4~jB~~u Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: que Dieu nous protège Translations: may God have mercy on us all (Anglais), يرحمكم الله (Arabe), Deus misereatur (Latin)

Download JSONL data for que Dieu ait pitié de nous meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Partie de verset de la Bible : Psaume 67:2.."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Psaume 67:2-3, version Louis Segond, 1910",
          "text": "Que Dieu ait pitié de nous et qu’il nous bénisse, qu’il fasse luire sur nous sa face, afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, et parmi toutes les nations ton salut !"
        },
        {
          "ref": "Raphaël Isaac Alphandari, lettre à M. Lehren dans Archives israélites de France, volume 1, 1840",
          "text": "Que Dieu ait pitié de nous, qu’il se lève du siège de justice pour passer sur celui de la miséricorde, Amen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase prononcée lorsqu’un groupe de personnes est dans une situation dangereuse ou défavorable."
      ],
      "id": "fr-que_Dieu_ait_pitié_de_nous-fr-phrase-R4~jB~~u"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kə djø ɛ pi.tje də nu\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "que Dieu nous protège"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "may God have mercy on us all"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "يرحمكم الله"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "Deus misereatur"
    }
  ],
  "word": "que Dieu ait pitié de nous"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Partie de verset de la Bible : Psaume 67:2.."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Psaume 67:2-3, version Louis Segond, 1910",
          "text": "Que Dieu ait pitié de nous et qu’il nous bénisse, qu’il fasse luire sur nous sa face, afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, et parmi toutes les nations ton salut !"
        },
        {
          "ref": "Raphaël Isaac Alphandari, lettre à M. Lehren dans Archives israélites de France, volume 1, 1840",
          "text": "Que Dieu ait pitié de nous, qu’il se lève du siège de justice pour passer sur celui de la miséricorde, Amen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase prononcée lorsqu’un groupe de personnes est dans une situation dangereuse ou défavorable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kə djø ɛ pi.tje də nu\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "que Dieu nous protège"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "may God have mercy on us all"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "يرحمكم الله"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "Deus misereatur"
    }
  ],
  "word": "que Dieu ait pitié de nous"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-31 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (620cda3 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.