See puffin de la Nativité on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux de haute mer en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) De puffin et de Nativité : l’espèce a été nommée en référence à l’île Christmas, où se trouve une importante colonie de ces oiseaux." ], "forms": [ { "form": "puffins de la Nativité", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "sense": "Procellariiformes", "word": "procellariiforme" }, { "sense": "Procellariidae", "word": "procellariidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "CarolineBlanvillain, Société d’Ornithologie de Polynésie, Puffin de la Nativité, manu.pf", "text": "C’est le puffin dont le dessous des ailes est le plus foncé. Sur certaines colonies de reproduction, le Puffin de la Nativité revient à terre en fin de journée." }, { "ref": "Société des Océanistes, Le monde vivant des atolls, chapitre X, page 119, Publications de la SdO, 1972", "text": "Aux Gambier, on rencontre aussi le petit Puffin, \"Puffinus Iherminieri\", le Puffin de la Nativité, \"Puffinus nativitatis\" et le Pétrel tempête à gorge blanche, \"Nesofregetta albigularis\" qui nichent dans des terriers où ils pondent à même le sol des œufs blancs." }, { "ref": "Ce qui nous attire à Kiritimati, wol.jw.org", "text": "Pendant un moment, un puffin de la Nativité qui trône sur son œuf nous observe d’un œil vigilant depuis son abri." } ], "glosses": [ "Espèce d’oiseau marin du centre du Pacifique, au plumage uniformément brun noir, au bec et aux pattes noires." ], "id": "fr-puffin_de_la_Nativité-fr-noun-V3cizCdP", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.fɛ̃ də la na.ti.vi.te\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weihnachts-Sturmtaucher" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Christmas shearwater" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Christmas Island shearwater" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardela de Pascua" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "baldriga de l'illa Christmas" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "božićni zovoj" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "polynesisk skråpe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardela de Pascua" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardela de Navidad" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kristnaska pufino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kiritimatia pufino" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "polüneesia tormilind" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "polynesianliitäjä" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "aderyn drycin Ynys y Nadolig" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "karácsony-szigeteki vészmadár" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "penggunting-laut christmas" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "berta di Christmas" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "komizunagidori", "word": "コミズナギドリ" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "Kirisimasi vētrasputns" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "kalėdų salų audronaša" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kleine wigstaartpijlstormvogel" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "brunlire" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "burzyk brunatny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bobo-das-christmas" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "roždestvenskij burevestnik", "word": "рождественский буревестник" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "víchrovník černastý" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "brunlira" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "buřňák tropický" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "Christmas yelkovan" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "burevisnyk ostrivnyj", "word": "буревісник острівний" } ], "word": "puffin de la Nativité" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Oiseaux de haute mer en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en asturien", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en gallois", "Traductions en hongrois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) De puffin et de Nativité : l’espèce a été nommée en référence à l’île Christmas, où se trouve une importante colonie de ces oiseaux." ], "forms": [ { "form": "puffins de la Nativité", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "sense": "Procellariiformes", "word": "procellariiforme" }, { "sense": "Procellariidae", "word": "procellariidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "CarolineBlanvillain, Société d’Ornithologie de Polynésie, Puffin de la Nativité, manu.pf", "text": "C’est le puffin dont le dessous des ailes est le plus foncé. Sur certaines colonies de reproduction, le Puffin de la Nativité revient à terre en fin de journée." }, { "ref": "Société des Océanistes, Le monde vivant des atolls, chapitre X, page 119, Publications de la SdO, 1972", "text": "Aux Gambier, on rencontre aussi le petit Puffin, \"Puffinus Iherminieri\", le Puffin de la Nativité, \"Puffinus nativitatis\" et le Pétrel tempête à gorge blanche, \"Nesofregetta albigularis\" qui nichent dans des terriers où ils pondent à même le sol des œufs blancs." }, { "ref": "Ce qui nous attire à Kiritimati, wol.jw.org", "text": "Pendant un moment, un puffin de la Nativité qui trône sur son œuf nous observe d’un œil vigilant depuis son abri." } ], "glosses": [ "Espèce d’oiseau marin du centre du Pacifique, au plumage uniformément brun noir, au bec et aux pattes noires." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.fɛ̃ də la na.ti.vi.te\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weihnachts-Sturmtaucher" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Christmas shearwater" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Christmas Island shearwater" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardela de Pascua" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "baldriga de l'illa Christmas" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "božićni zovoj" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "polynesisk skråpe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardela de Pascua" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardela de Navidad" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kristnaska pufino" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kiritimatia pufino" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "polüneesia tormilind" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "polynesianliitäjä" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "aderyn drycin Ynys y Nadolig" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "karácsony-szigeteki vészmadár" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "penggunting-laut christmas" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "berta di Christmas" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "komizunagidori", "word": "コミズナギドリ" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "Kirisimasi vētrasputns" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "kalėdų salų audronaša" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kleine wigstaartpijlstormvogel" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "brunlire" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "burzyk brunatny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bobo-das-christmas" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "roždestvenskij burevestnik", "word": "рождественский буревестник" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "víchrovník černastý" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "brunlira" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "buřňák tropický" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "Christmas yelkovan" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "burevisnyk ostrivnyj", "word": "буревісник острівний" } ], "word": "puffin de la Nativité" }
Download raw JSONL data for puffin de la Nativité meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.