"provinciale" meaning in All languages combined

See provinciale on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \pʁɔ.vɛ̃sjal\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav Forms: provincial [singular, masculine], provinciaux [plural, masculine], provinciales [plural, feminine]
  1. Féminin singulier de provincial. Form of: provincial
    Sense id: fr-provinciale-fr-adj-aczUCb~t
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \pʁɔ.vɛ̃.sjal\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav Forms: provinciales [plural]
  1. Supérieure générale d'un ordre religieux qui a inspection sur toutes les maisons d’une province de son ordre.
    Sense id: fr-provinciale-fr-noun-igjlGDWQ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du catholicisme Topics: Catholicism
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Italien]

IPA: \pro.vin.ˈtʃa.le\ Forms: provinciali [plural]
  1. Départemental, qui appartient à la division administrative correspondant au département français.
    Sense id: fr-provinciale-it-adj-QlLvJUte Categories (other): Exemples en italien, Lexique en italien de l’administration
  2. Provincial, qui appartient à une province, qui concerne une province.
    Sense id: fr-provinciale-it-adj-WHN3Ob6m
  3. Provincial, qualifie des comportements, des pensées ou un langage plus simples plus rustiques des personnes de province, par rapport aux habitants de la capitale supposés bénéficier d’une plus grande richesse économique, culturelle, etc. Tags: pejorative
    Sense id: fr-provinciale-it-adj-mJkONArc Categories (other): Exemples en italien, Termes péjoratifs en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: provincialotto Derived forms: interprovinciale, provincialismo, provincialità, provincializzare, provincialmente, sprovincializzare

Noun [Italien]

IPA: \pro.vin.ˈtʃa.le\ Forms: provinciali [plural]
  1. Provincial, personne. Tags: pejorative
    Sense id: fr-provinciale-it-noun-nbcayiBS Categories (other): Termes péjoratifs en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \pro.vin.ˈtʃa.le\ Forms: provinciali [plural]
  1. Départementale, voie de circulation.
    Sense id: fr-provinciale-it-noun-Sgb9VtEF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du catholicisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "EmmanuelleRéju -Une moraliste pour représenter les religieux en France – Journal La Croix, page 19, 15 novembre 2016",
          "text": "Sensible depuis longtemps aux « périphéries », ayant travaillé pendant plusieurs années auprès des jeunes délinquants, la religieuse, ancienne doyenne de la faculté de théologie d’Angers et provinciale depuis 2013 de sa congrégation, celle des Sœurs de charité dominicaines de la Présentation, a beaucoup étudié les « grandes questions existentielles, la souffrance, l’échec dans la vie ».."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supérieure générale d'un ordre religieux qui a inspection sur toutes les maisons d’une province de son ordre."
      ],
      "id": "fr-provinciale-fr-noun-igjlGDWQ",
      "topics": [
        "Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.vɛ̃.sjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provincial",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.vɛ̃.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "provinciaux",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.vɛ̃.sjo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "provinciales",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.vɛ̃.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "provincial"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de provincial."
      ],
      "id": "fr-provinciale-fr-adj-aczUCb~t"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.vɛ̃sjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "interprovincial",
      "word": "interprovinciale"
    },
    {
      "word": "provincialismo"
    },
    {
      "word": "provincialità"
    },
    {
      "word": "provincializzare"
    },
    {
      "word": "provincialmente"
    },
    {
      "word": "sprovincializzare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin provincialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciali",
      "ipas": [
        "\\pro.vin.ˈtʃa.li\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "strada provinciale.",
          "translation": "route départementale."
        },
        {
          "text": "registro provinciale delle associazioni.",
          "translation": "registre départemental des associations."
        },
        {
          "text": "consiglio provinciale.",
          "translation": "à rapprocher du conseil général en France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Départemental, qui appartient à la division administrative correspondant au département français."
      ],
      "id": "fr-provinciale-it-adj-QlLvJUte",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Provincial, qui appartient à une province, qui concerne une province."
      ],
      "id": "fr-provinciale-it-adj-WHN3Ob6m"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Piano Ruggeri, Göring: Il raffinato del crimine, editore G. De Vecchi, 1968",
          "text": "Non solamente chi aveva gusti provinciali restava impressionato dallo sfarzo dei ricevimenti di Göring.",
          "translation": "Il n’y a pas seulement celui qui avait des goûts provinciaux qui resta impressionné du faste des réceptions de Goering."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Provincial, qualifie des comportements, des pensées ou un langage plus simples plus rustiques des personnes de province, par rapport aux habitants de la capitale supposés bénéficier d’une plus grande richesse économique, culturelle, etc."
      ],
      "id": "fr-provinciale-it-adj-mJkONArc",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pro.vin.ˈtʃa.le\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "provincialotto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’adjectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciali",
      "ipas": [
        "\\pro.vin.ˈtʃa.li\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Provincial, personne."
      ],
      "id": "fr-provinciale-it-noun-nbcayiBS",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pro.vin.ˈtʃa.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ellipse de strada provinciale."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciali",
      "ipas": [
        "\\pro.vin.ˈtʃa.li\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Départementale, voie de circulation."
      ],
      "id": "fr-provinciale-it-noun-Sgb9VtEF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pro.vin.ˈtʃa.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "provinciale"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du catholicisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "EmmanuelleRéju -Une moraliste pour représenter les religieux en France – Journal La Croix, page 19, 15 novembre 2016",
          "text": "Sensible depuis longtemps aux « périphéries », ayant travaillé pendant plusieurs années auprès des jeunes délinquants, la religieuse, ancienne doyenne de la faculté de théologie d’Angers et provinciale depuis 2013 de sa congrégation, celle des Sœurs de charité dominicaines de la Présentation, a beaucoup étudié les « grandes questions existentielles, la souffrance, l’échec dans la vie ».."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supérieure générale d'un ordre religieux qui a inspection sur toutes les maisons d’une province de son ordre."
      ],
      "topics": [
        "Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.vɛ̃.sjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provincial",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.vɛ̃.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "provinciaux",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.vɛ̃.sjo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "provinciales",
      "ipas": [
        "\\pʁɔ.vɛ̃.sjal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "provincial"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de provincial."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.vɛ̃sjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-provinciale.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-provinciale.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-provinciale.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "interprovincial",
      "word": "interprovinciale"
    },
    {
      "word": "provincialismo"
    },
    {
      "word": "provincialità"
    },
    {
      "word": "provincializzare"
    },
    {
      "word": "provincialmente"
    },
    {
      "word": "sprovincializzare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin provincialis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciali",
      "ipas": [
        "\\pro.vin.ˈtʃa.li\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Lexique en italien de l’administration"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "strada provinciale.",
          "translation": "route départementale."
        },
        {
          "text": "registro provinciale delle associazioni.",
          "translation": "registre départemental des associations."
        },
        {
          "text": "consiglio provinciale.",
          "translation": "à rapprocher du conseil général en France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Départemental, qui appartient à la division administrative correspondant au département français."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Provincial, qui appartient à une province, qui concerne une province."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Termes péjoratifs en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Piano Ruggeri, Göring: Il raffinato del crimine, editore G. De Vecchi, 1968",
          "text": "Non solamente chi aveva gusti provinciali restava impressionato dallo sfarzo dei ricevimenti di Göring.",
          "translation": "Il n’y a pas seulement celui qui avait des goûts provinciaux qui resta impressionné du faste des réceptions de Goering."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Provincial, qualifie des comportements, des pensées ou un langage plus simples plus rustiques des personnes de province, par rapport aux habitants de la capitale supposés bénéficier d’une plus grande richesse économique, culturelle, etc."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pro.vin.ˈtʃa.le\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "provincialotto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’adjectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciali",
      "ipas": [
        "\\pro.vin.ˈtʃa.li\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Provincial, personne."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pro.vin.ˈtʃa.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ellipse de strada provinciale."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "provinciali",
      "ipas": [
        "\\pro.vin.ˈtʃa.li\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Départementale, voie de circulation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pro.vin.ˈtʃa.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "provinciale"
}

Download raw JSONL data for provinciale meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.