See prout-prout on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ut\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Redoublement de l’onomatopée prout." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fernandel, Il en est, paroles de Georges Blanes - musique de Michel Rivgauche, 1966.", "text": "Il est pourtant de bonne famille\nAvec de bonnes fréquentations\nToujours des garçons, jamais d'filles\nAlors, pourquoi que les gens font :\nTa, ta, ta, taratata, prout-prout !" } ], "glosses": [ "Expression de dérision évoquant, ou adressée à un homme homosexuel." ], "id": "fr-prout-prout-fr-intj-OrTs83EO", "raw_tags": [ "Daté" ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\" }, { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav" } ], "word": "prout-prout" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ut\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Redoublement de l’onomatopée prout." ], "forms": [ { "form": "prout-prouts", "ipas": [ "\\pʁut.pʁut\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "prout-proute", "ipas": [ "\\pʁut.pʁut\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "prout-proutes", "ipas": [ "\\pʁut.pʁut\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "prout prout" }, { "form": "proutprout" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "EvaLiebermann, La Lyre de la Grande Souveraine, page 154, 2012", "text": "Très prout-prout la dame. La lèvre pincée, le regard jaugeur, la mine inquisitrice, le maintien guindé, le geste maniéré, tout cela contribue à bâtir cet être de bois et de pierre." } ], "glosses": [ "Se dit de quelqu’un qui est trop distingué, précieux, qui fait beaucoup de manières." ], "id": "fr-prout-prout-fr-adj-kBpNwJgx", "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "AstridPlouzennec, Ma voix, page 32, 2010, Éditions Publibook", "text": "Faut m’tutoyer, ma p’tite Mack, sinon ça fait trop prout prout pour les lieux ! »" }, { "ref": "Le Petit Futé, Mulhouse 2013, page 14, Collectif, 2012", "text": "A New York City, tous les restos un peu prout-prout portent des noms de prénoms français." } ], "glosses": [ "Qui dénote des manières précieuses, ou qui en est le lieu." ], "id": "fr-prout-prout-fr-adj-zE412Wzu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\" }, { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "prout, ma chère" }, { "word": "précieux" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "la-di-da" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "fisefin" } ], "word": "prout-prout" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Interjections en français", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Rimes en français en \\ut\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Redoublement de l’onomatopée prout." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Fernandel, Il en est, paroles de Georges Blanes - musique de Michel Rivgauche, 1966.", "text": "Il est pourtant de bonne famille\nAvec de bonnes fréquentations\nToujours des garçons, jamais d'filles\nAlors, pourquoi que les gens font :\nTa, ta, ta, taratata, prout-prout !" } ], "glosses": [ "Expression de dérision évoquant, ou adressée à un homme homosexuel." ], "raw_tags": [ "Daté" ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\" }, { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav" } ], "word": "prout-prout" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Rimes en français en \\ut\\", "Traductions en anglais", "Traductions en norvégien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Redoublement de l’onomatopée prout." ], "forms": [ { "form": "prout-prouts", "ipas": [ "\\pʁut.pʁut\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "prout-proute", "ipas": [ "\\pʁut.pʁut\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "prout-proutes", "ipas": [ "\\pʁut.pʁut\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "prout prout" }, { "form": "proutprout" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "EvaLiebermann, La Lyre de la Grande Souveraine, page 154, 2012", "text": "Très prout-prout la dame. La lèvre pincée, le regard jaugeur, la mine inquisitrice, le maintien guindé, le geste maniéré, tout cela contribue à bâtir cet être de bois et de pierre." } ], "glosses": [ "Se dit de quelqu’un qui est trop distingué, précieux, qui fait beaucoup de manières." ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "AstridPlouzennec, Ma voix, page 32, 2010, Éditions Publibook", "text": "Faut m’tutoyer, ma p’tite Mack, sinon ça fait trop prout prout pour les lieux ! »" }, { "ref": "Le Petit Futé, Mulhouse 2013, page 14, Collectif, 2012", "text": "A New York City, tous les restos un peu prout-prout portent des noms de prénoms français." } ], "glosses": [ "Qui dénote des manières précieuses, ou qui en est le lieu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\" }, { "ipa": "\\pʁut.pʁut\\", "rhymes": "\\ut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prout-prout.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "prout, ma chère" }, { "word": "précieux" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "la-di-da" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "fisefin" } ], "word": "prout-prout" }
Download raw JSONL data for prout-prout meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.