"proscription" meaning in All languages combined

See proscription on Wiktionary

Noun [Anglais]

Forms: proscriptions [plural]
  1. Défense, interdiction, prohibition.
    Sense id: fr-proscription-en-noun-nSOcKHrX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: prohibition Related terms: proscribe, condemnation, denunciation, disallowance, sentence, veto

Noun [Français]

IPA: \pʁɔs.kʁip.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-proscription.wav Forms: proscriptions [plural]
  1. Condamnation à mort sans forme judiciaire, et qui pouvait être mise à exécution par quelque particulier que ce fût. Tags: Ancient
    Sense id: fr-proscription-fr-noun-wy2lSajL Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité
  2. Action de proscrire une personne, bannissement.
    Sense id: fr-proscription-fr-noun-ks7WU355 Categories (other): Exemples en français
  3. Abolition, suppression, interdiction.
    Sense id: fr-proscription-fr-noun-kkcqbz7q Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: proskripto (Ido) Translations (1.Condamnation à mort sans forme judiciaire): προγραφή (prographḗ) [feminine] (Grec ancien), proscrizione [feminine] (Italien), vogelvrij verklaring (Néerlandais) Translations (2.Action de proscrire une personne, bannissement.): Verfemung (Allemand), proscrizione [feminine] (Italien), verbanning (Néerlandais), proscrição [feminine] (Portugais) Translations (3.Abolition, suppression, interdiction.): afschaffing (Néerlandais), verbod (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin proscriptio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "proscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              57
            ],
            [
              61,
              73
            ]
          ],
          "ref": ":Modèle:Citation/Jules Michelet/Histoire de France/1880",
          "text": "… ce système devait, de guerre en guerre, de proscription en proscription, de servitude en servitude, aboutir vers la fin à une dépopulation effroyable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Condamnation à mort sans forme judiciaire, et qui pouvait être mise à exécution par quelque particulier que ce fût."
      ],
      "id": "fr-proscription-fr-noun-wy2lSajL",
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              233,
              246
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Lavallée; Histoire des Français, 1863",
          "text": "Quelques uns, anciens massacreurs de la Saint-Barthélémy, ou bien descendants de ces bouchers qui avaient dominé Paris en 1413, ne voyait d'autre voie pour arriver à cette solution que le systèmes du duc d'Albe, les échafauds et les proscriptions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              218,
              230
            ]
          ],
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p.17",
          "text": "[…]: les protestants s'organisèrent militairement partout où cela leur était possible; ils faisaient des expéditions en pays catholiques, expulsant les prêtres, introduisant le culte réformé et promulguant des lois de proscription contre les papistes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Victor Serge, Portrait de Staline, 1940",
          "text": "Staline s'était signalé par des proscriptions impitoyables : découvertes de complots, exécutions d'agents de l'ennemi, épurations à coup de révolver."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Par ailleurs, on sait que les juifs français qui s'établirent en Italie, à la suite des proscriptions du XIVᵉ siècle, continuèrent d'écrire en français."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de proscrire une personne, bannissement."
      ],
      "id": "fr-proscription-fr-noun-ks7WU355"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Cette proscription n'était pas celle qu'une femme aimante frappe sur le monde entier au profit d'un seul être ; elle sait alors rire et plaisanter."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845",
          "text": "Les jésuites excitèrent la Sorbonne contre Descartes, et l'on demanda la proscription de sa philosophie, d'abord au parlement, qui refusa d'intervenir; ensuite au conseil du roi, qui la proscrivit en effet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abolition, suppression, interdiction."
      ],
      "id": "fr-proscription-fr-noun-kkcqbz7q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔs.kʁip.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-proscription.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-proscription.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "prographḗ",
      "sense": "1.Condamnation à mort sans forme judiciaire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "προγραφή"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "1.Condamnation à mort sans forme judiciaire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "1.Condamnation à mort sans forme judiciaire",
      "word": "vogelvrij verklaring"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "word": "Verfemung"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "word": "verbanning"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proscrição"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "3.Abolition, suppression, interdiction.",
      "word": "afschaffing"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "3.Abolition, suppression, interdiction.",
      "word": "verbod"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "proskripto"
    }
  ],
  "word": "proscription"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "proscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "proscribe"
    },
    {
      "word": "condemnation"
    },
    {
      "word": "denunciation"
    },
    {
      "word": "disallowance"
    },
    {
      "word": "sentence"
    },
    {
      "word": "veto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Défense, interdiction, prohibition."
      ],
      "id": "fr-proscription-en-noun-nSOcKHrX"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "prohibition"
    }
  ],
  "word": "proscription"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "proscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "proscribe"
    },
    {
      "word": "condemnation"
    },
    {
      "word": "denunciation"
    },
    {
      "word": "disallowance"
    },
    {
      "word": "sentence"
    },
    {
      "word": "veto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Défense, interdiction, prohibition."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "prohibition"
    }
  ],
  "word": "proscription"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin proscriptio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "proscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              57
            ],
            [
              61,
              73
            ]
          ],
          "ref": ":Modèle:Citation/Jules Michelet/Histoire de France/1880",
          "text": "… ce système devait, de guerre en guerre, de proscription en proscription, de servitude en servitude, aboutir vers la fin à une dépopulation effroyable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Condamnation à mort sans forme judiciaire, et qui pouvait être mise à exécution par quelque particulier que ce fût."
      ],
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              233,
              246
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Lavallée; Histoire des Français, 1863",
          "text": "Quelques uns, anciens massacreurs de la Saint-Barthélémy, ou bien descendants de ces bouchers qui avaient dominé Paris en 1413, ne voyait d'autre voie pour arriver à cette solution que le systèmes du duc d'Albe, les échafauds et les proscriptions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              218,
              230
            ]
          ],
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p.17",
          "text": "[…]: les protestants s'organisèrent militairement partout où cela leur était possible; ils faisaient des expéditions en pays catholiques, expulsant les prêtres, introduisant le culte réformé et promulguant des lois de proscription contre les papistes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Victor Serge, Portrait de Staline, 1940",
          "text": "Staline s'était signalé par des proscriptions impitoyables : découvertes de complots, exécutions d'agents de l'ennemi, épurations à coup de révolver."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Par ailleurs, on sait que les juifs français qui s'établirent en Italie, à la suite des proscriptions du XIVᵉ siècle, continuèrent d'écrire en français."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de proscrire une personne, bannissement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Cette proscription n'était pas celle qu'une femme aimante frappe sur le monde entier au profit d'un seul être ; elle sait alors rire et plaisanter."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845",
          "text": "Les jésuites excitèrent la Sorbonne contre Descartes, et l'on demanda la proscription de sa philosophie, d'abord au parlement, qui refusa d'intervenir; ensuite au conseil du roi, qui la proscrivit en effet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abolition, suppression, interdiction."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔs.kʁip.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-proscription.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-proscription.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-proscription.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "prographḗ",
      "sense": "1.Condamnation à mort sans forme judiciaire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "προγραφή"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "1.Condamnation à mort sans forme judiciaire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "1.Condamnation à mort sans forme judiciaire",
      "word": "vogelvrij verklaring"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "word": "Verfemung"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "word": "verbanning"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "2.Action de proscrire une personne, bannissement.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proscrição"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "3.Abolition, suppression, interdiction.",
      "word": "afschaffing"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "3.Abolition, suppression, interdiction.",
      "word": "verbod"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "proskripto"
    }
  ],
  "word": "proscription"
}

Download raw JSONL data for proscription meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.