See promover on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du deuxième groupe en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "promovedor" } ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "2ᵉ groupe" ], "related": [ { "word": "promoción" }, { "word": "promotor" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Promouvoir." ], "id": "fr-promover-es-verb-wopMC~ty" } ], "word": "promover" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en interlingua issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua", "orig": "interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Promouvoir." ], "id": "fr-promover-ia-verb-wopMC~ty" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pro.mo.ˈvɛr\\" } ], "word": "promover" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en judéo-espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en judéo-espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Judéo-espagnol", "orig": "judéo-espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Judéo-espagnol", "lang_code": "lad", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Promouvoir." ], "id": "fr-promover-lad-verb-wopMC~ty" } ], "word": "promover" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du deuxième groupe en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "2ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "ref": "Lusa/DN, « Portugal tem de se habituar a viver com menos água, avisa ministro do Ambiente », dans Diário de Notícias, 27 juin 2022 https://www.dn.pt/sociedade/portugal-tem-de-se-habituar-a-viver-com-menos-agua-avisa-ministro-do-ambiente-14970432.html texte intégral", "text": "\"Não vale a pena, quem promove determinado tipo de investimentos ou infraestruturas, não ter em consideração que a água é um recurso escasso. (...)\"", "translation": "« Il ne sert à rien que ceux qui promeuvent certains types d’investissements ou d’infrastructures ne tiennent pas compte du fait que l’eau est une ressource rare. »" } ], "glosses": [ "Promouvoir." ], "id": "fr-promover-pt-verb-wopMC~ty" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.mu.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈe\\" }, { "ipa": "\\pɾu.mu.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.mu.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈe\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈe\\" }, { "ipa": "\\pɾõ.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾõ.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pro.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pro.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈeɾ\\" } ], "word": "promover" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanche", "orig": "romanche", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Forme et orthographe du dialecte puter." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "commuver" }, { "word": "commouver" }, { "word": "mouver" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Promouvoir." ], "id": "fr-promover-rm-verb-wopMC~ty" } ], "word": "promover" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Verbes du deuxième groupe en espagnol", "Verbes en espagnol", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "promovedor" } ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "2ᵉ groupe" ], "related": [ { "word": "promoción" }, { "word": "promotor" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Promouvoir." ] } ], "word": "promover" } { "categories": [ "Mots en interlingua issus d’un mot en latin", "Verbes en interlingua", "interlingua" ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Promouvoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pro.mo.ˈvɛr\\" } ], "word": "promover" } { "categories": [ "Mots en judéo-espagnol issus d’un mot en latin", "Verbes en judéo-espagnol", "judéo-espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Judéo-espagnol", "lang_code": "lad", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Promouvoir." ] } ], "word": "promover" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Verbes du deuxième groupe en portugais", "Verbes en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin promovere." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "2ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "ref": "Lusa/DN, « Portugal tem de se habituar a viver com menos água, avisa ministro do Ambiente », dans Diário de Notícias, 27 juin 2022 https://www.dn.pt/sociedade/portugal-tem-de-se-habituar-a-viver-com-menos-agua-avisa-ministro-do-ambiente-14970432.html texte intégral", "text": "\"Não vale a pena, quem promove determinado tipo de investimentos ou infraestruturas, não ter em consideração que a água é um recurso escasso. (...)\"", "translation": "« Il ne sert à rien que ceux qui promeuvent certains types d’investissements ou d’infrastructures ne tiennent pas compte du fait que l’eau est une ressource rare. »" } ], "glosses": [ "Promouvoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.mu.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈe\\" }, { "ipa": "\\pɾu.mu.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.mu.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈe\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈe\\" }, { "ipa": "\\pɾõ.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾõ.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pro.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pro.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈeɾ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.mo.vˈeɾ\\" } ], "word": "promover" } { "categories": [ "Verbes en romanche", "romanche" ], "etymology_texts": [ "Forme et orthographe du dialecte puter." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "commuver" }, { "word": "commouver" }, { "word": "mouver" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Promouvoir." ] } ], "word": "promover" }
Download raw JSONL data for promover meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.