"prolixement" meaning in All languages combined

See prolixement on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \pʁɔ.liks.mɑ̃\, \pʁɔ.liks.mɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prolixement.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prolixement.wav
Rhymes: \mɑ̃\
  1. D’une manière prolixe.
    Sense id: fr-prolixement-fr-adv-q~P58Yaj Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: prolixly (Anglais), prolissamente (Italien), prolissamenti (Sicilien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ment",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de prolixe, avec le suffixe -ment."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Madame de Sévigné, « Lettre 163 », du mercredi 30 décembre 1671, à Madame de Coulanges, dans les Lettres de Madame de Sévigné à sa fille et à ses amis, tome 2, éditées par Ph. A. Grouvelle, Paris : chez Bossange, Masson & Besson, 1806, p. 102",
          "text": "En vérité, vous n'auriez pas peu d'affaires, car je vous écris aussi prolixement que j'écris laconiquement aux autres."
        },
        {
          "ref": "Jean Dutourd, Henri ou l'éducation nationale, Éditions Flammarion, 1983, chap. 8",
          "text": "Il m'expliqua prolixement, en répétant vingt fois la même chose, autant pour que cela m'entrât bien dans le crâne que parce que ce rabâchage véhément lui faisait plaisir, que Barragaud n'avait qu'un but : nous couler par tous les moyens, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’une manière prolixe."
      ],
      "id": "fr-prolixement-fr-adv-q~P58Yaj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.liks.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.liks.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prolixement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prolixement.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prolixement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prolixement.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "prolixly"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prolissamente"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "prolissamenti"
    }
  ],
  "word": "prolixement"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ment",
    "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en sicilien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de prolixe, avec le suffixe -ment."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Madame de Sévigné, « Lettre 163 », du mercredi 30 décembre 1671, à Madame de Coulanges, dans les Lettres de Madame de Sévigné à sa fille et à ses amis, tome 2, éditées par Ph. A. Grouvelle, Paris : chez Bossange, Masson & Besson, 1806, p. 102",
          "text": "En vérité, vous n'auriez pas peu d'affaires, car je vous écris aussi prolixement que j'écris laconiquement aux autres."
        },
        {
          "ref": "Jean Dutourd, Henri ou l'éducation nationale, Éditions Flammarion, 1983, chap. 8",
          "text": "Il m'expliqua prolixement, en répétant vingt fois la même chose, autant pour que cela m'entrât bien dans le crâne que parce que ce rabâchage véhément lui faisait plaisir, que Barragaud n'avait qu'un but : nous couler par tous les moyens, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’une manière prolixe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.liks.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pʁɔ.liks.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prolixement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prolixement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prolixement.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prolixement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-prolixement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-prolixement.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "prolixly"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prolissamente"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "prolissamenti"
    }
  ],
  "word": "prolixement"
}

Download raw JSONL data for prolixement meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.