"princípio" meaning in All languages combined

See princípio on Wiktionary

Noun [Galicien]

  1. Variante orthographique de principio. Tags: alt-of Alternative form of: principio
    Sense id: fr-princípio-gl-noun-YKvBYmVL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \pɾĩ.sˈi.pju\, \pɾĩ.sˈi.pjʊ\, \pɾĩ.sˈi.pju\, \pɾĩ.sˈi.pju\, \pɾĩ.sˈi.pjʊ\, \pɽĩ.sˈi.pjʊ\, \pɾĩ.sˈi.pjʊ\, \pɾĩ.sˈi.pjʊ\, \prĩ.sˈi.pju\, \prĩ.sˈi.pjʊ\, \pɾĩ.sˈi.pjʊ\, \pɾĩ.sˈi.pjʊ\ Forms: princípios [plural]
  1. Principe.
    Sense id: fr-princípio-pt-noun-s3uWUWmn
  2. Commencement, inauguration.
    Sense id: fr-princípio-pt-noun-BXrCsH-0
  3. Début.
    Sense id: fr-princípio-pt-noun-vH6RyPVo Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien en graphie de réintégrationnisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe de réintégrationnisme"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "principio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de principio."
      ],
      "id": "fr-princípio-gl-noun-YKvBYmVL",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "princípio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin principium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "princípios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Principe."
      ],
      "id": "fr-princípio-pt-noun-s3uWUWmn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Commencement, inauguration."
      ],
      "id": "fr-princípio-pt-noun-BXrCsH-0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              111
            ]
          ],
          "ref": "Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013",
          "text": "Devo acrescentar um algo que importa muito para a apreensão da narrativa: é que esta é acompanhada do princípio ao fim por uma levíssima e constante dor de dentes, coisa de dentina exposta.",
          "translation": "Je dois ajouter un détail essentiel à la compréhension de mon récit : je l’ai rédigé, du début à la fin, avec une très légère mais constante migraine due à une carie dentaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Début."
      ],
      "id": "fr-princípio-pt-noun-vH6RyPVo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "princípio"
}
{
  "categories": [
    "Galicien en graphie de réintégrationnisme",
    "Noms communs en galicien",
    "galicien"
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe de réintégrationnisme"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "principio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de principio."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "princípio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin principium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "princípios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Principe."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Commencement, inauguration."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              111
            ]
          ],
          "ref": "Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013",
          "text": "Devo acrescentar um algo que importa muito para a apreensão da narrativa: é que esta é acompanhada do princípio ao fim por uma levíssima e constante dor de dentes, coisa de dentina exposta.",
          "translation": "Je dois ajouter un détail essentiel à la compréhension de mon récit : je l’ai rédigé, du début à la fin, avec une très légère mais constante migraine due à une carie dentaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Début."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.sˈi.pju\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾĩ.sˈi.pjʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "princípio"
}

Download raw JSONL data for princípio meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.