"primero" meaning in All languages combined

See primero on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \pɾi.ˈme.ɾo\, \pɾiˈme.ɾo\, \p(ɾi)ˈme.ɾo\, \pɾiˈme.ɾo\, priˈmero Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav Forms: primeros [plural, masculine], primera [singular, feminine], primeras [plural, feminine]
  1. Premier.
    Sense id: fr-primero-es-adj-g1kCWxGc Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: primer

Noun [Espagnol]

IPA: \pɾiˈme.ɾo\, \pɾiˈme.ɾo\, \p(ɾi)ˈme.ɾo\, \pɾiˈme.ɾo\, priˈmero Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav Forms: primeros [plural, masculine], primera [singular, feminine], primeras [plural, feminine]
  1. Premier.
    Sense id: fr-primero-es-noun-g1kCWxGc Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: primer

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ordinaux en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin primarius. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de uno."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "primeros",
      "ipas": [
        "\\pɾi.ˈme.ɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "primera",
      "ipas": [
        "\\pɾi.ˈme.ɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeras",
      "ipas": [
        "\\pɾi.ˈme.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "raw_tags": [
    "ordinal"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005",
          "text": "En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre (...) llega siempre primero a la puerta del comedor, se aparta, deja pasar a su mujer, menuda como un ratoncito negro, y entonces entra, llevando detrás a un niño y a una niña vestidos como dos perros sabios.",
          "translation": "Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père (...) arrive toujours le premier à la porte du restaurant, s’efface, laisse passer sa femme, menue comme une souris noire, et entre alors avec, sur les talons, un petit garçon et une petite fille habillés comme des chiens savants."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Los primeros amores, los purísimos, se desarrollaban en cartas enviadas a Blanca Wilson.",
          "translation": "Les premières amours, les plus pures, évoluèrent en lettres adressées à Blanca Wilson."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier."
      ],
      "id": "fr-primero-es-adj-g1kCWxGc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾi.ˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(ɾi)ˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav",
      "ipa": "priˈmero",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "primer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "numeral"
  ],
  "word": "primero"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "1.ᵒ"
    },
    {
      "word": "1º"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Faute fréquente"
      ],
      "word": "1ᵒ"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ordinaux en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin primarius. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de uno."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "primeros",
      "ipas": [
        "\\pɾiˈme.ɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "primera",
      "ipas": [
        "\\pɾiˈme.ɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeras",
      "ipas": [
        "\\pɾiˈme.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ordinal"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
          "text": "No serías el primero que desaparece…",
          "translation": "Tu ne serais pas le premier à disparaître (qui disparaît)…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier."
      ],
      "id": "fr-primero-es-noun-g1kCWxGc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(ɾi)ˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav",
      "ipa": "priˈmero",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "primer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "primero"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Ordinaux en espagnol",
    "Supplétions en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin primarius. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de uno."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "primeros",
      "ipas": [
        "\\pɾi.ˈme.ɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "primera",
      "ipas": [
        "\\pɾi.ˈme.ɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeras",
      "ipas": [
        "\\pɾi.ˈme.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "raw_tags": [
    "ordinal"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005",
          "text": "En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre (...) llega siempre primero a la puerta del comedor, se aparta, deja pasar a su mujer, menuda como un ratoncito negro, y entonces entra, llevando detrás a un niño y a una niña vestidos como dos perros sabios.",
          "translation": "Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père (...) arrive toujours le premier à la porte du restaurant, s’efface, laisse passer sa femme, menue comme une souris noire, et entre alors avec, sur les talons, un petit garçon et une petite fille habillés comme des chiens savants."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Los primeros amores, los purísimos, se desarrollaban en cartas enviadas a Blanca Wilson.",
          "translation": "Les premières amours, les plus pures, évoluèrent en lettres adressées à Blanca Wilson."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾi.ˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(ɾi)ˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav",
      "ipa": "priˈmero",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "primer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "numeral"
  ],
  "word": "primero"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "1.ᵒ"
    },
    {
      "word": "1º"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Faute fréquente"
      ],
      "word": "1ᵒ"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "Ordinaux en espagnol",
    "Supplétions en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin primarius. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de uno."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "primeros",
      "ipas": [
        "\\pɾiˈme.ɾos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "primera",
      "ipas": [
        "\\pɾiˈme.ɾa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "primeras",
      "ipas": [
        "\\pɾiˈme.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ordinal"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
          "text": "No serías el primero que desaparece…",
          "translation": "Tu ne serais pas le premier à disparaître (qui disparaît)…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\p(ɾi)ˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾiˈme.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav",
      "ipa": "priˈmero",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-primero.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "primer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "primero"
}

Download raw JSONL data for primero meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.