"pressant" meaning in All languages combined

See pressant on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \pʁɛ.sɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav Forms: pressants [plural, masculine], pressante [singular, feminine], pressantes [plural, feminine]
  1. Qui presse, qui pousse vivement, qui sollicite avec insistance.
    Sense id: fr-pressant-fr-adj-3u6dV7FM Categories (other): Exemples en français
  2. Tags: broadly, no-gloss
    Sense id: fr-pressant-fr-adj-47DEQpj8 Categories (other): Exemples en français
  3. Qui est urgent, qui ne permet pas de différer.
    Sense id: fr-pressant-fr-adj-lOkKepy0 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: pressing (Anglais), urgent (Anglais), apressant (Catalan), urgente (Espagnol), kiireellinen (Finnois), preissant (Occitan), secutaire (Occitan), urgente (Portugais), hohpolaš (Same du Nord)

Verb [Français]

IPA: \pʁɛ.sɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav
  1. Participe présent de presser. Form of: presser
    Sense id: fr-pressant-fr-verb-6Tw6uIAX Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "persants"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent de presser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pressants",
      "ipas": [
        "\\pʁɛ.sɑ̃\\",
        "\\pʁe.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pressante",
      "ipas": [
        "\\pʁɛ.sɑ̃t\\",
        "\\pʁe.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pressantes",
      "ipas": [
        "\\pʁɛ.sɑ̃t\\",
        "\\pʁe.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hem Day,L'Internationale de 1864: libres propos, Éditions Pensée & Action, 1965, p. 147",
          "text": "Cependant il est bon de savoir que c'est sur les instances pressantes de Marx que Kugelmann adhéra à l'A.I.T."
        },
        {
          "text": "C’est un homme bien pressant."
        },
        {
          "text": "Vous êtes trop pressant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui presse, qui pousse vivement, qui sollicite avec insistance."
      ],
      "id": "fr-pressant-fr-adj-3u6dV7FM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard de Fligny, Le tiercé de la mort, Librairie des Champs-Élysées, 1981, chapitre IV",
          "text": "Harcelé par ses supérieurs, eux-mêmes en butte à de pressantes interventions émanant de personnalités influentes et même du « Château », l’inspecteur Duval en arrivait à se demander si le rédacteur du bordereau gagnant — puisque ce bordereau gagnant existe, se disait-il avec rage en contemplant la souche correspondante, hélas anonyme — finirait par présenter, dans l’espoir d’empocher ses gains, un titre sur lequel il aurait certaines explications à fournir…"
        },
        {
          "text": "Une douleur pressante : Une douleuraiguë et violente."
        }
      ],
      "id": "fr-pressant-fr-adj-47DEQpj8",
      "tags": [
        "broadly",
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "— Où puis-je le trouver ? C’est pour une affaire pressante."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre huitième",
          "text": "En ce moment, Montcornet devait résoudre une difficulté qui lui sembla plus pressante, il lui fallait un alter ego qui le remplaçât à la mairie pendant le temps de son séjour à Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est urgent, qui ne permet pas de différer."
      ],
      "id": "fr-pressant-fr-adj-lOkKepy0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɛ.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pressing"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "urgent"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "apressant"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "urgente"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kiireellinen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "preissant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "secutaire"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "urgente"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "hohpolaš"
    }
  ],
  "word": "pressant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "persants"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent de presser."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Archives générales de médecine, 1834",
          "text": "On ne conçoit pas comment, en pressant simplement la tête du cubitus, on pourrait faire déchevaucher cet os de dessus le radius, et redonner au membre sa position de supination, conditions indispensables pour que la réduction puisse avoir lieu."
        },
        {
          "ref": "Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013",
          "text": "Henry, lui, n’en finissait pas de dévorer sa mère, pressant son sein entre ses lèvres arrondies, la suçant jusqu’à la moelle."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "presser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de presser."
      ],
      "id": "fr-pressant-fr-verb-6Tw6uIAX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɛ.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pressant"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "persants"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent de presser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pressants",
      "ipas": [
        "\\pʁɛ.sɑ̃\\",
        "\\pʁe.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pressante",
      "ipas": [
        "\\pʁɛ.sɑ̃t\\",
        "\\pʁe.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pressantes",
      "ipas": [
        "\\pʁɛ.sɑ̃t\\",
        "\\pʁe.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hem Day,L'Internationale de 1864: libres propos, Éditions Pensée & Action, 1965, p. 147",
          "text": "Cependant il est bon de savoir que c'est sur les instances pressantes de Marx que Kugelmann adhéra à l'A.I.T."
        },
        {
          "text": "C’est un homme bien pressant."
        },
        {
          "text": "Vous êtes trop pressant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui presse, qui pousse vivement, qui sollicite avec insistance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard de Fligny, Le tiercé de la mort, Librairie des Champs-Élysées, 1981, chapitre IV",
          "text": "Harcelé par ses supérieurs, eux-mêmes en butte à de pressantes interventions émanant de personnalités influentes et même du « Château », l’inspecteur Duval en arrivait à se demander si le rédacteur du bordereau gagnant — puisque ce bordereau gagnant existe, se disait-il avec rage en contemplant la souche correspondante, hélas anonyme — finirait par présenter, dans l’espoir d’empocher ses gains, un titre sur lequel il aurait certaines explications à fournir…"
        },
        {
          "text": "Une douleur pressante : Une douleuraiguë et violente."
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "— Où puis-je le trouver ? C’est pour une affaire pressante."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre huitième",
          "text": "En ce moment, Montcornet devait résoudre une difficulté qui lui sembla plus pressante, il lui fallait un alter ego qui le remplaçât à la mairie pendant le temps de son séjour à Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est urgent, qui ne permet pas de différer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɛ.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pressing"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "urgent"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "apressant"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "urgente"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kiireellinen"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "preissant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "secutaire"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "urgente"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "hohpolaš"
    }
  ],
  "word": "pressant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "persants"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent de presser."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Archives générales de médecine, 1834",
          "text": "On ne conçoit pas comment, en pressant simplement la tête du cubitus, on pourrait faire déchevaucher cet os de dessus le radius, et redonner au membre sa position de supination, conditions indispensables pour que la réduction puisse avoir lieu."
        },
        {
          "ref": "Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013",
          "text": "Henry, lui, n’en finissait pas de dévorer sa mère, pressant son sein entre ses lèvres arrondies, la suçant jusqu’à la moelle."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "presser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de presser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɛ.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-pressant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-pressant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pressant"
}

Download raw JSONL data for pressant meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.