"prene en pietat" meaning in All languages combined

See prene en pietat on Wiktionary

Verb [Occitan]

IPA: \ˈpɾene en pjeˈtat\
  1. Prendre en pitié, éprouver pour quelqu’un des sentiments de compassion ou du dédain, suivant la circonstance.
    Sense id: fr-prene_en_pietat-oc-verb-Q4QwbgRV Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aver en pietat
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prene, en et pietat."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953  ^([1])",
          "text": "Mon Dieu, sabes perque soi aquí. Mon Dieu, pren-me ieu en pietat.",
          "translation": "Mon Dieu, tu sais pourquoi je suis ici. Mon Dieu, prends pitié de moi."
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Na Balfet, 2012  ^([1])",
          "text": "Mas l’oficièr es pas aquí per lo prene en pietat.",
          "translation": "Mais l’officier n’est pas là pour le prendre en pitié."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prendre en pitié, éprouver pour quelqu’un des sentiments de compassion ou du dédain, suivant la circonstance."
      ],
      "id": "fr-prene_en_pietat-oc-verb-Q4QwbgRV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɾene en pjeˈtat\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aver en pietat"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "prene en pietat"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions verbales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prene, en et pietat."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953  ^([1])",
          "text": "Mon Dieu, sabes perque soi aquí. Mon Dieu, pren-me ieu en pietat.",
          "translation": "Mon Dieu, tu sais pourquoi je suis ici. Mon Dieu, prends pitié de moi."
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Na Balfet, 2012  ^([1])",
          "text": "Mas l’oficièr es pas aquí per lo prene en pietat.",
          "translation": "Mais l’officier n’est pas là pour le prendre en pitié."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prendre en pitié, éprouver pour quelqu’un des sentiments de compassion ou du dédain, suivant la circonstance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɾene en pjeˈtat\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aver en pietat"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "prene en pietat"
}

Download raw JSONL data for prene en pietat meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.