"prendre en sandwich" meaning in All languages combined

See prendre en sandwich on Wiktionary

Verb [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre en sandwich.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prendre en sandwich.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre en sandwich.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre en sandwich.wav
  1. Synonyme de prendre en tenaille. Tags: figuratively
    Sense id: fr-prendre_en_sandwich-fr-verb-06BmYzL1 Categories (other): Métaphores en français
  2. Pratiquer la pénétration d’un ou une protagoniste par deux partenaires. Tags: vulgar
    Sense id: fr-prendre_en_sandwich-fr-verb-8qZKuxmu Categories (other): Lexique en français de la sexualité, Termes vulgaires en français Topics: sexuality
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: double pénétration

Download JSONL data for prendre en sandwich meaning in All languages combined (5.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prendre et de sandwich."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "double pénétration"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edgar Morin, La rumeur d’Orléans, Seuil, Paris, 1969, page 92",
          "text": "Il s’efforce à ce que sa communauté ne soit pas prise en sandwich dans l’affrontement politique qui s’opère désormais entre l’opposition et le pouvoir."
        },
        {
          "ref": "RobertFrank, L’Europe sous le feu sécessionniste, Le Point n° 2353, 12 octobre 2017",
          "text": "Je vous rappelle que l’Ecosse joue au contraire à fond la carte de l’Europe, que les Ecossais ont voté à 62 % contre le Brexit, que le Scottish National Party a compris qu’il devait être européen, une manière de prendre en sandwich le Royaume-Uni entre une identité infra-britannique, l’écossaise, et une identité supra-britannique, l’européenne."
        },
        {
          "ref": "Jean-MichelDécugis, Seine-Saint-Denis : un trio ultra-violent de voleurs de voitures neutralisé, leparisien.fr, 16 octobre 2017",
          "text": "Alors mercredi dernier, les forces de l’ordre avaient pris leurs précautions pour les interpeller, en réquisitionnant deux poids lourds de 19 tonnes pour prendre en sandwich ce gang ultra violent, spécialisé dans le vol de véhicules de moyenne gamme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de prendre en tenaille."
      ],
      "id": "fr-prendre_en_sandwich-fr-verb-06BmYzL1",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la sexualité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jeanne Faivre d'Arcier, L'ange blanc s'habille en noir, Éditions L'Atalante, 2001",
          "text": "Elle avait la mamelle triste et la fesse en goutte d'huile, des légions de partouzeurs l'avaient aplatie comme une tortilla, à force de la prendre en sandwich, s'excita Clara."
        },
        {
          "ref": "Mary Bernst, Les soirées de Madame, à compte d'auteur, 2016",
          "text": "Saisissant les deux sexes noirs, elle se caressa le visage avec et ordonna à ceux qui la prenaient en sandwich de commencer.\nTous ses orifices étaient pris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pratiquer la pénétration d’un ou une protagoniste par deux partenaires."
      ],
      "id": "fr-prendre_en_sandwich-fr-verb-8qZKuxmu",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre en sandwich.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prendre en sandwich.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre en sandwich.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre en sandwich.wav"
    }
  ],
  "word": "prendre en sandwich"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prendre et de sandwich."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "double pénétration"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edgar Morin, La rumeur d’Orléans, Seuil, Paris, 1969, page 92",
          "text": "Il s’efforce à ce que sa communauté ne soit pas prise en sandwich dans l’affrontement politique qui s’opère désormais entre l’opposition et le pouvoir."
        },
        {
          "ref": "RobertFrank, L’Europe sous le feu sécessionniste, Le Point n° 2353, 12 octobre 2017",
          "text": "Je vous rappelle que l’Ecosse joue au contraire à fond la carte de l’Europe, que les Ecossais ont voté à 62 % contre le Brexit, que le Scottish National Party a compris qu’il devait être européen, une manière de prendre en sandwich le Royaume-Uni entre une identité infra-britannique, l’écossaise, et une identité supra-britannique, l’européenne."
        },
        {
          "ref": "Jean-MichelDécugis, Seine-Saint-Denis : un trio ultra-violent de voleurs de voitures neutralisé, leparisien.fr, 16 octobre 2017",
          "text": "Alors mercredi dernier, les forces de l’ordre avaient pris leurs précautions pour les interpeller, en réquisitionnant deux poids lourds de 19 tonnes pour prendre en sandwich ce gang ultra violent, spécialisé dans le vol de véhicules de moyenne gamme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de prendre en tenaille."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la sexualité",
        "Termes vulgaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jeanne Faivre d'Arcier, L'ange blanc s'habille en noir, Éditions L'Atalante, 2001",
          "text": "Elle avait la mamelle triste et la fesse en goutte d'huile, des légions de partouzeurs l'avaient aplatie comme une tortilla, à force de la prendre en sandwich, s'excita Clara."
        },
        {
          "ref": "Mary Bernst, Les soirées de Madame, à compte d'auteur, 2016",
          "text": "Saisissant les deux sexes noirs, elle se caressa le visage avec et ordonna à ceux qui la prenaient en sandwich de commencer.\nTous ses orifices étaient pris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pratiquer la pénétration d’un ou une protagoniste par deux partenaires."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre en sandwich.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-prendre en sandwich.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre en sandwich.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre en sandwich.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_en_sandwich.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre en sandwich.wav"
    }
  ],
  "word": "prendre en sandwich"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.