See précautionneusement on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de précautionneux, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "précautionneux" }, { "word": "précaution" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Le Père Goriot, 1835, tome I, page 150", "text": "Eugène marchait précautionneusement." }, { "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908", "text": "La double feuille remue entre les doigts qui la tiennent précautionneusement, — comme une colombe dans l’espace." }, { "ref": "Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 8", "text": "Je regagnai l’appartement sans autre rencontre inopportune et me précipitai dans le salon, posant le sac sur le canapé et le dézippant précautionneusement." }, { "ref": "Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 71", "text": "On tourne les pages précautionneusement, avec une lenteur révélatrice : il s’agit moins d’absorber le contenu que de profiter au mieux du contenant." }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 188", "text": "Il ne s’agissait pas de vaincre les montagnes mais de les arpenter : les gravir, y ramper, les descendre précautionneusement." } ], "glosses": [ "D'une façon précautionneuse." ], "id": "fr-précautionneusement-fr-adv-EVtEEk86" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.kɔ.sjɔ.nøz.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.kɔ.sjɔ.nøz.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "discrètement" }, { "word": "prudemment" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carefully" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cautiously" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gingerly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "rare" ], "word": "precautionarily" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "memelêménôs", "word": "μεμελημένως" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "cautamente" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "várrugasat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "gulul" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "cautamenti" } ], "word": "précautionneusement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en grec ancien", "Traductions en italien", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sicilien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de précautionneux, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "précautionneux" }, { "word": "précaution" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Le Père Goriot, 1835, tome I, page 150", "text": "Eugène marchait précautionneusement." }, { "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908", "text": "La double feuille remue entre les doigts qui la tiennent précautionneusement, — comme une colombe dans l’espace." }, { "ref": "Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 8", "text": "Je regagnai l’appartement sans autre rencontre inopportune et me précipitai dans le salon, posant le sac sur le canapé et le dézippant précautionneusement." }, { "ref": "Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 71", "text": "On tourne les pages précautionneusement, avec une lenteur révélatrice : il s’agit moins d’absorber le contenu que de profiter au mieux du contenant." }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 188", "text": "Il ne s’agissait pas de vaincre les montagnes mais de les arpenter : les gravir, y ramper, les descendre précautionneusement." } ], "glosses": [ "D'une façon précautionneuse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.kɔ.sjɔ.nøz.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.kɔ.sjɔ.nøz.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-précautionneusement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-précautionneusement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "discrètement" }, { "word": "prudemment" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carefully" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cautiously" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gingerly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "rare" ], "word": "precautionarily" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "memelêménôs", "word": "μεμελημένως" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "cautamente" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "várrugasat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "gulul" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "cautamenti" } ], "word": "précautionneusement" }
Download raw JSONL data for précautionneusement meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.