"poulinière" meaning in All languages combined

See poulinière on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \pu.li.njɛʁ\, \pu.li.njɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav Forms: poulinières [plural]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Se dit d’une jument destinée à la reproduction.
    Sense id: fr-poulinière-fr-adj-B~-5clch Categories (other): Exemples en français
  2. Tags: figuratively, no-gloss
    Sense id: fr-poulinière-fr-adj-47DEQpj8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \pu.li.njɛʁ\, \pu.li.njɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav Forms: poulinières [plural]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Jument destinée à la reproduction.
    Sense id: fr-poulinière-fr-noun-Ht~TUOWt Categories (other): Chevaux en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Zuchtstute [feminine] (Allemand), broodmare (Anglais), fattore [masculine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français n’ayant qu’un genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux femelles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ière",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de pouliner, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poulinières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jument poulinière."
        },
        {
          "text": "Dans ce temps-là, mon père m’emmena à la foire d’Orval, du côté de Saint-Amand, pour vendre une jument poulinière, et, pour la première fois de ma vie, je fus trois jours absent de la maison.— (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 13)"
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "Parfois aussi la terre tremblait et l’on entendait un bruit sourd : c’était une troupe de chevaux libres qui prenaient leur galop et s’ébattaient joyeusement, poulinières et poulains, à travers la plaine."
        },
        {
          "ref": "Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 246",
          "text": "Nous avions une grosse poulinière baie qui donnait un petit chaque année."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une jument destinée à la reproduction."
      ],
      "id": "fr-poulinière-fr-adj-B~-5clch"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 87",
          "text": "M’imaginez-vous, traînant à ma remorque cette fille aux allures poulinières, incapable de faire honneur à une seule des vraies richesses de ce monde, qui étaient miennes."
        }
      ],
      "id": "fr-poulinière-fr-adj-47DEQpj8",
      "tags": [
        "figuratively",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "poulinière"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français n’ayant qu’un genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux femelles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ière",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de pouliner, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poulinières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chevaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 50",
          "text": "Physiquement, disait Paul Masson, Marco en était arrivée à la phase dite de la jument de brasseur. Quand une gazelle se tourne en poulinière fessue, c’est mauvais pour elle."
        },
        {
          "ref": "Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 37",
          "text": "Ils firent rassembler les chevaux dans un grand enclos et la sélection dura du lundi au samedi : étalons et poulinières, mâles et femelles à dresser, poulains à élever, bêtes à éliminer parce que malades ou inaptes."
        },
        {
          "ref": "le Parisien,nᵒ 19440, 2007",
          "text": "Avec les poulinières et les foals, nous avons environ 130 chevaux au haras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jument destinée à la reproduction."
      ],
      "id": "fr-poulinière-fr-noun-Ht~TUOWt",
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zuchtstute"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "broodmare"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fattore"
    }
  ],
  "word": "poulinière"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Adjectifs en français n’ayant qu’un genre",
    "Animaux femelles en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ière",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de pouliner, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poulinières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jument poulinière."
        },
        {
          "text": "Dans ce temps-là, mon père m’emmena à la foire d’Orval, du côté de Saint-Amand, pour vendre une jument poulinière, et, pour la première fois de ma vie, je fus trois jours absent de la maison.— (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 13)"
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "Parfois aussi la terre tremblait et l’on entendait un bruit sourd : c’était une troupe de chevaux libres qui prenaient leur galop et s’ébattaient joyeusement, poulinières et poulains, à travers la plaine."
        },
        {
          "ref": "Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 246",
          "text": "Nous avions une grosse poulinière baie qui donnait un petit chaque année."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une jument destinée à la reproduction."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 87",
          "text": "M’imaginez-vous, traînant à ma remorque cette fille aux allures poulinières, incapable de faire honneur à une seule des vraies richesses de ce monde, qui étaient miennes."
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "poulinière"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français n’ayant qu’un genre",
    "Animaux femelles en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ière",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de pouliner, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "poulinières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chevaux en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sidonie-GabrielleColette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 50",
          "text": "Physiquement, disait Paul Masson, Marco en était arrivée à la phase dite de la jument de brasseur. Quand une gazelle se tourne en poulinière fessue, c’est mauvais pour elle."
        },
        {
          "ref": "Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 37",
          "text": "Ils firent rassembler les chevaux dans un grand enclos et la sélection dura du lundi au samedi : étalons et poulinières, mâles et femelles à dresser, poulains à élever, bêtes à éliminer parce que malades ou inaptes."
        },
        {
          "ref": "le Parisien,nᵒ 19440, 2007",
          "text": "Avec les poulinières et les foals, nous avons environ 130 chevaux au haras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jument destinée à la reproduction."
      ],
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pu.li.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poulinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-poulinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-poulinière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zuchtstute"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "broodmare"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fattore"
    }
  ],
  "word": "poulinière"
}

Download raw JSONL data for poulinière meaning in All languages combined (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.