"postzegel" meaning in All languages combined

See postzegel on Wiktionary

Noun [Néerlandais]

IPA: \post.ze.ɣǝl\, \ˈpɔ.se.ɣɵl\ Audio: Nl-postzegel.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-postzegel.wav
  1. Timbre-poste.
    Sense id: fr-postzegel-nl-noun-~TmkQNle Categories (other): Exemples en néerlandais, Lexique en néerlandais de la poste
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en néerlandais de la philatélie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de post (« poste ») et de zegel (« timbre »), littéralement « timbre poste »."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en néerlandais de la poste",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "postzegel niet nodig",
          "translation": "dispensé de timbrage"
        },
        {
          "text": "een postzegel plakken",
          "translation": "coller un timbre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Timbre-poste."
      ],
      "id": "fr-postzegel-nl-noun-~TmkQNle",
      "raw_tags": [
        "Poste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\post.ze.ɣǝl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔ.se.ɣɵl\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-postzegel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Nl-postzegel.ogg/Nl-postzegel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-postzegel.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-postzegel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-postzegel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "postzegel"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Lexique en néerlandais de la philatélie",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de post (« poste ») et de zegel (« timbre »), littéralement « timbre poste »."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais",
        "Lexique en néerlandais de la poste"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "postzegel niet nodig",
          "translation": "dispensé de timbrage"
        },
        {
          "text": "een postzegel plakken",
          "translation": "coller un timbre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Timbre-poste."
      ],
      "raw_tags": [
        "Poste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\post.ze.ɣǝl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔ.se.ɣɵl\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-postzegel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Nl-postzegel.ogg/Nl-postzegel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-postzegel.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-postzegel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-postzegel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-postzegel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "postzegel"
}

Download raw JSONL data for postzegel meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.