"pompes funèbres" meaning in All languages combined

See pompes funèbres on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \pɔ̃p fy.nɛbʁ\
  1. Organisme en charge de l’organisation des funérailles.
    Sense id: fr-pompes_funèbres-fr-noun-1TA2RmK5 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du funéraire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Beerdigungsunternehmen [neuter] (Allemand), funeral parlor (Anglais), funeral parlour (Anglais), undertaking (Anglais), death care (Anglais), deathcare (Anglais), death-care (Anglais), مَصْلَحَةُ دَفْنِ المَوْتَى (Arabe), ehorztetxe (Basque), hileta-zerbitzuak (Basque), begravelsesvæsen [neuter] (Danois), pompas fúnebres [feminine] (Espagnol), pompa funebre [feminine] (Italien), pompa funebris [feminine] (Latin), begrafenisonderneming [feminine] (Néerlandais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au pluriel uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pompe et de funèbre."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du funéraire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo",
          "text": "Ce fut alors que le jeune et bouillant officier eut besoin de toute sa force pour résister au désir de violer son serment. Il prit le bras de Château-Renaud et l’entraîna rapidement vers le caveau, devant lequel les employés des pompes funèbres venaient de déposer les deux cercueils."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 266",
          "text": "Et je n'oublie pas les Pompes funèbres, représentées par le classique quadragénaire portant le deuil comme un uniforme, placier en bières et monuments assez habile pour ne pas marquer sa déception de ce que la famille eût un caveau à Soledot, Maine-et-Loire, mais s'emparant immédiatement du transport qui toutefois, au-dessus de trois cents kilomètres, monsieur, la loi l'exige, après choix du modèle 8 chêne clair, poignées et crucifix d'argent, capiton de satin et rabat de dentelle, nécessitait le double cercueil plombé en présence du commissaire."
        },
        {
          "ref": "journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 20f",
          "text": "Cela évitera aux Oléronais de se rendre aux pompes funèbres de Bourcefranc-le-Chapus, plus onéreuses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Organisme en charge de l’organisation des funérailles."
      ],
      "id": "fr-pompes_funèbres-fr-noun-1TA2RmK5",
      "raw_tags": [
        "Funéraire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔ̃p fy.nɛbʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Beerdigungsunternehmen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "funeral parlor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "funeral parlour"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "undertaking"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "death care"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "deathcare"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "death-care"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مَصْلَحَةُ دَفْنِ المَوْتَى"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "ehorztetxe"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "hileta-zerbitzuak"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "begravelsesvæsen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pompas fúnebres"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pompa funebre"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pompa funebris"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "begrafenisonderneming"
    }
  ],
  "word": "pompes funèbres"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Mots au pluriel uniquement en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pompe et de funèbre."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du funéraire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo",
          "text": "Ce fut alors que le jeune et bouillant officier eut besoin de toute sa force pour résister au désir de violer son serment. Il prit le bras de Château-Renaud et l’entraîna rapidement vers le caveau, devant lequel les employés des pompes funèbres venaient de déposer les deux cercueils."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 266",
          "text": "Et je n'oublie pas les Pompes funèbres, représentées par le classique quadragénaire portant le deuil comme un uniforme, placier en bières et monuments assez habile pour ne pas marquer sa déception de ce que la famille eût un caveau à Soledot, Maine-et-Loire, mais s'emparant immédiatement du transport qui toutefois, au-dessus de trois cents kilomètres, monsieur, la loi l'exige, après choix du modèle 8 chêne clair, poignées et crucifix d'argent, capiton de satin et rabat de dentelle, nécessitait le double cercueil plombé en présence du commissaire."
        },
        {
          "ref": "journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 20f",
          "text": "Cela évitera aux Oléronais de se rendre aux pompes funèbres de Bourcefranc-le-Chapus, plus onéreuses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Organisme en charge de l’organisation des funérailles."
      ],
      "raw_tags": [
        "Funéraire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔ̃p fy.nɛbʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Beerdigungsunternehmen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "funeral parlor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "funeral parlour"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "undertaking"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "death care"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "deathcare"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "death-care"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مَصْلَحَةُ دَفْنِ المَوْتَى"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "ehorztetxe"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "hileta-zerbitzuak"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "begravelsesvæsen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pompas fúnebres"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pompa funebre"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pompa funebris"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "begrafenisonderneming"
    }
  ],
  "word": "pompes funèbres"
}

Download raw JSONL data for pompes funèbres meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.