"point à la ligne" meaning in All languages combined

See point à la ligne on Wiktionary

Interjection [Français]

IPA: \pwɛ̃ a la liɲ\, \pwɛ̃.t‿a la liɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-point à la ligne.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-point à la ligne.wav
  1. Pour signifier, généralement lors d'une dictée, qu'il y a un point à la fin de la phrase et qu'il faut sauter la ligne pour commencer une autre phrase.
    Sense id: fr-point_à_la_ligne-fr-intj-JPWcqzPJ Categories (other): Lexique en français de la typographie Topics: typography
  2. Pour signifier, généralement sur un ton impérieux, qu’il n’y a plus rien à ajouter, que le sujet est clos.
    Sense id: fr-point_à_la_ligne-fr-intj-WFR4j14I Categories (other): Exemples en français
  3. Pour souligner qu’il n’y a rien de plus, pas davantage, et restreindre ainsi ce qui a été énoncé.
    Sense id: fr-point_à_la_ligne-fr-intj-mXJYcuZu Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: un point c’est tout Translations: punt i a la ratlla (Catalan), punt i a la línia (Catalan), punt i a la rega (Catalan), punt i a la retxa (Catalan), punto y a la raya (Espagnol), punto y seguido (Espagnol), punto seguido (Espagnol)

Download JSONL data for point à la ligne meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions interjectives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de point et de à la ligne"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour signifier, généralement lors d'une dictée, qu'il y a un point à la fin de la phrase et qu'il faut sauter la ligne pour commencer une autre phrase."
      ],
      "id": "fr-point_à_la_ligne-fr-intj-JPWcqzPJ",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "AFP, Le Sénat américain s’attaque à la réforme de l’immigration, lepoint.fr, 13 février 2018",
          "text": "\"J'ai été très claire: pas d’amnistie\", a affirmé l’élue républicaine Marsha Blackburn. \"Nous ne pouvons pas avoir des individus qui doublent dans la file d’attente ceux qui sont passés par toute la procédure d’immigration légale. Point à la ligne\", a-t-elle lancé."
        },
        {
          "ref": "Philippe Vacher : « Les campagnes électorales j’adore ça, je rajeunis de quinze ans ! », actu.fr, 25 octobre 2018",
          "text": "C’est vrai. Je trouve que Bernard Aubril est plus démocrate qu’Yvette Roudy quand elle était maire de Lisieux. Prenons exemple sur la piétonnisation de la rue Pont-Mortain, elle disait : cela se fera, point à la ligne !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour signifier, généralement sur un ton impérieux, qu’il n’y a plus rien à ajouter, que le sujet est clos."
      ],
      "id": "fr-point_à_la_ligne-fr-intj-WFR4j14I"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Propos rapportés par StéphaneLebarber, Polémique à Noyon après l’action chez la députée Carole Bureau-Bonnard, courrier-picard.fr, 21 novembre 2018",
          "text": "On a décidé d’aller à la permanence de la députée pour crier notre mécontentement, point à la ligne. Il n’y a eu aucune agressivité."
        },
        {
          "ref": "Propos rapportés par MariePiquemal, Face à la pénurie, l’école parfois contrainte d’embaucher n’importe qui, liberation.fr, 29 octobre 2018",
          "text": "Comme si notre métier, au fond, tout le monde pouvait le faire. Comme si la mission de l’éducation nationale c’était de mettre un adulte devant les gosses. Point à la ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour souligner qu’il n’y a rien de plus, pas davantage, et restreindre ainsi ce qui a été énoncé."
      ],
      "id": "fr-point_à_la_ligne-fr-intj-mXJYcuZu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pwɛ̃ a la liɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pwɛ̃.t‿a la liɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-point à la ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-point à la ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-point à la ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-point à la ligne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "un point c’est tout"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la ratlla"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la línia"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la rega"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la retxa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto y a la raya"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto y seguido"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto seguido"
    }
  ],
  "word": "point à la ligne"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions interjectives en français",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de point et de à la ligne"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la typographie"
      ],
      "glosses": [
        "Pour signifier, généralement lors d'une dictée, qu'il y a un point à la fin de la phrase et qu'il faut sauter la ligne pour commencer une autre phrase."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "AFP, Le Sénat américain s’attaque à la réforme de l’immigration, lepoint.fr, 13 février 2018",
          "text": "\"J'ai été très claire: pas d’amnistie\", a affirmé l’élue républicaine Marsha Blackburn. \"Nous ne pouvons pas avoir des individus qui doublent dans la file d’attente ceux qui sont passés par toute la procédure d’immigration légale. Point à la ligne\", a-t-elle lancé."
        },
        {
          "ref": "Philippe Vacher : « Les campagnes électorales j’adore ça, je rajeunis de quinze ans ! », actu.fr, 25 octobre 2018",
          "text": "C’est vrai. Je trouve que Bernard Aubril est plus démocrate qu’Yvette Roudy quand elle était maire de Lisieux. Prenons exemple sur la piétonnisation de la rue Pont-Mortain, elle disait : cela se fera, point à la ligne !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour signifier, généralement sur un ton impérieux, qu’il n’y a plus rien à ajouter, que le sujet est clos."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Propos rapportés par StéphaneLebarber, Polémique à Noyon après l’action chez la députée Carole Bureau-Bonnard, courrier-picard.fr, 21 novembre 2018",
          "text": "On a décidé d’aller à la permanence de la députée pour crier notre mécontentement, point à la ligne. Il n’y a eu aucune agressivité."
        },
        {
          "ref": "Propos rapportés par MariePiquemal, Face à la pénurie, l’école parfois contrainte d’embaucher n’importe qui, liberation.fr, 29 octobre 2018",
          "text": "Comme si notre métier, au fond, tout le monde pouvait le faire. Comme si la mission de l’éducation nationale c’était de mettre un adulte devant les gosses. Point à la ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour souligner qu’il n’y a rien de plus, pas davantage, et restreindre ainsi ce qui a été énoncé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pwɛ̃ a la liɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pwɛ̃.t‿a la liɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-point à la ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-point_à_la_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-point à la ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-point à la ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-point_à_la_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-point à la ligne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "un point c’est tout"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la ratlla"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la línia"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la rega"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt i a la retxa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto y a la raya"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto y seguido"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto seguido"
    }
  ],
  "word": "point à la ligne"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.