See plaisse on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "APLisés" }, { "word": "lipases" }, { "word": "Palisse" }, { "word": "palisse" }, { "word": "palissé" }, { "word": "pâlisse" }, { "word": "pilasse" }, { "word": "plaises" }, { "word": "plaissé" }, { "word": "pleissa" }, { "word": "plessai" }, { "word": "pliasse" }, { "word": "spielas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "plaisses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "plesse" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 173, 181 ] ], "ref": "Maurice Genevoix, Raboliot, 1925, quatrième partie, chapitre 1, page 210 de l'édition du Livre de Poche", "text": "C'était un pays tout semblable à celui où il était né, avec les mêmes mouvements du sol, les mêmes friches de breumailles et d'ajoncs, les mêmes champs sablonneux bordés de plaisses et de trognards, et toujours les rousseurs des taillis, les bleus vigoureux des pineraies." } ], "glosses": [ "Variante de plesse. Haie." ], "id": "fr-plaisse-fr-noun-IqrAvMgb", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛs\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "plaisse" } { "anagrams": [ { "word": "APLisés" }, { "word": "lipases" }, { "word": "Palisse" }, { "word": "palisse" }, { "word": "palissé" }, { "word": "pâlisse" }, { "word": "pilasse" }, { "word": "plaises" }, { "word": "plaissé" }, { "word": "pleissa" }, { "word": "plessai" }, { "word": "pliasse" }, { "word": "spielas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je plaisse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on plaisse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je plaisse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on plaisse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de plaisser." ], "id": "fr-plaisse-fr-verb-92232UPE" }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de plaisser." ], "id": "fr-plaisse-fr-verb-scCprnp8" }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de plaisser." ], "id": "fr-plaisse-fr-verb-81NbQOHN" }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de plaisser." ], "id": "fr-plaisse-fr-verb-CGVpFl7~" }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de plaisser." ], "id": "fr-plaisse-fr-verb-Wix3t4zQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "plaisse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "plesse" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de plaissier." ], "forms": [ { "form": "plesse" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Haie, terrain entouré de haie." ], "id": "fr-plaisse-fro-noun-5mFaCqhj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Clos." ], "id": "fr-plaisse-fro-noun-tsb~7G2L" } ], "synonyms": [ { "word": "plais" }, { "word": "plaissee" }, { "word": "plaisseis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "plaisse" }
{ "categories": [ "Déverbaux en ancien français", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "plesse" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de plaissier." ], "forms": [ { "form": "plesse" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Haie, terrain entouré de haie." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Clos." ] } ], "synonyms": [ { "word": "plais" }, { "word": "plaissee" }, { "word": "plaisseis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "plaisse" } { "anagrams": [ { "word": "APLisés" }, { "word": "lipases" }, { "word": "Palisse" }, { "word": "palisse" }, { "word": "palissé" }, { "word": "pâlisse" }, { "word": "pilasse" }, { "word": "plaises" }, { "word": "plaissé" }, { "word": "pleissa" }, { "word": "plessai" }, { "word": "pliasse" }, { "word": "spielas" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "plaisses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "plesse" } ], "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 173, 181 ] ], "ref": "Maurice Genevoix, Raboliot, 1925, quatrième partie, chapitre 1, page 210 de l'édition du Livre de Poche", "text": "C'était un pays tout semblable à celui où il était né, avec les mêmes mouvements du sol, les mêmes friches de breumailles et d'ajoncs, les mêmes champs sablonneux bordés de plaisses et de trognards, et toujours les rousseurs des taillis, les bleus vigoureux des pineraies." } ], "glosses": [ "Variante de plesse. Haie." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛs\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "plaisse" } { "anagrams": [ { "word": "APLisés" }, { "word": "lipases" }, { "word": "Palisse" }, { "word": "palisse" }, { "word": "palissé" }, { "word": "pâlisse" }, { "word": "pilasse" }, { "word": "plaises" }, { "word": "plaissé" }, { "word": "pleissa" }, { "word": "plessai" }, { "word": "pliasse" }, { "word": "spielas" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je plaisse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on plaisse", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je plaisse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on plaisse", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de plaisser." ] }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de plaisser." ] }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de plaisser." ] }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de plaisser." ] }, { "form_of": [ { "word": "plaisser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de plaisser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "plaisse" }
Download raw JSONL data for plaisse meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.