See plaintif on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -if", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aigle plaintif" }, { "word": "plaintivement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "plaintiff" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1200)Dérivé de plainte, avec le suffixe -if." ], "forms": [ { "form": "plaintifs", "ipas": [ "\\plɛ̃.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "plaintive", "ipas": [ "\\plɛ̃.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "plaintives", "ipas": [ "\\plɛ̃.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902", "text": "Et doucement, la chanson plaintive s'envolait dans l'espace illimité." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Semblable au déplorable malade d’Edgar Poë, Durtal entendait avec terreur des frôlements de pas dans les escaliers, des cris plaintifs derrière les portes." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41", "text": "On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n'étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage." } ], "glosses": [ "Qui a l’accent de la plainte." ], "id": "fr-plaintif-fr-adj-qyYPPBEF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est toujours chagrin, toujours plaintif." }, { "text": "Un vieillard plaintif." } ], "glosses": [ "Qui se plaint souvent, à tout propos, qui fatigue les autres par ses plaintes." ], "id": "fr-plaintif-fr-adj-TSTsRqtz", "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mânes plaintifs." }, { "text": "Ombres plaintives." }, { "text": "La plaintive tourterelle." } ], "glosses": [ "Se dit de personnes, d’animaux qui font entendre des plaintes." ], "id": "fr-plaintif-fr-adj-foaeR8nN", "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXIII. « Sylvius, plus que jamais je t’aime », E. Sansot et Cie, 1907, page 171", "text": "Voici la route en sable doux ; des barques ancrées sur le canal bleu ont un grincement plaintif, qui redemande les vagues hautes et le large horizon." } ], "glosses": [ "Se dit d’un son émis ressemblant à un gémissement." ], "id": "fr-plaintif-fr-adj-0CvR1Bil", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ̃.tif\\" }, { "audio": "Fr-plaintif.ogg", "ipa": "plɛ̃.tif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Fr-plaintif.ogg/Fr-plaintif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-plaintif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "geignard" }, { "word": "gémissant" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui se plaint", "word": "plaintive" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui se plaint", "word": "whining" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "qui se plaint", "word": "hirvoudus" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "qui se plaint", "word": "哀恸" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui se plaint", "word": "plenda" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "qui se plaint", "word": "fol" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "qui se plaint", "word": "acaointeach" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "qui se plaint", "word": "plendanta" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "qui se plaint", "word": "querulus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui se plaint", "word": "klaaglijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui se plaint", "word": "klagend" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "qui se plaint", "word": "fňukavý" } ], "word": "plaintif" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -if", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en chinois", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en ido", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "aigle plaintif" }, { "word": "plaintivement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "plaintiff" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1200)Dérivé de plainte, avec le suffixe -if." ], "forms": [ { "form": "plaintifs", "ipas": [ "\\plɛ̃.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "plaintive", "ipas": [ "\\plɛ̃.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "plaintives", "ipas": [ "\\plɛ̃.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902", "text": "Et doucement, la chanson plaintive s'envolait dans l'espace illimité." }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "Semblable au déplorable malade d’Edgar Poë, Durtal entendait avec terreur des frôlements de pas dans les escaliers, des cris plaintifs derrière les portes." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41", "text": "On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n'étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage." } ], "glosses": [ "Qui a l’accent de la plainte." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "Il est toujours chagrin, toujours plaintif." }, { "text": "Un vieillard plaintif." } ], "glosses": [ "Qui se plaint souvent, à tout propos, qui fatigue les autres par ses plaintes." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes poétiques en français" ], "examples": [ { "text": "Mânes plaintifs." }, { "text": "Ombres plaintives." }, { "text": "La plaintive tourterelle." } ], "glosses": [ "Se dit de personnes, d’animaux qui font entendre des plaintes." ], "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXIII. « Sylvius, plus que jamais je t’aime », E. Sansot et Cie, 1907, page 171", "text": "Voici la route en sable doux ; des barques ancrées sur le canal bleu ont un grincement plaintif, qui redemande les vagues hautes et le large horizon." } ], "glosses": [ "Se dit d’un son émis ressemblant à un gémissement." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ̃.tif\\" }, { "audio": "Fr-plaintif.ogg", "ipa": "plɛ̃.tif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Fr-plaintif.ogg/Fr-plaintif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-plaintif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "geignard" }, { "word": "gémissant" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui se plaint", "word": "plaintive" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui se plaint", "word": "whining" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "qui se plaint", "word": "hirvoudus" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "qui se plaint", "word": "哀恸" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "qui se plaint", "word": "plenda" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "qui se plaint", "word": "fol" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "qui se plaint", "word": "acaointeach" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "qui se plaint", "word": "plendanta" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "qui se plaint", "word": "querulus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui se plaint", "word": "klaaglijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "qui se plaint", "word": "klagend" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "qui se plaint", "word": "fňukavý" } ], "word": "plaintif" }
Download raw JSONL data for plaintif meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.