"piquer des deux" meaning in All languages combined

See piquer des deux on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \pi.ke de dø\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piquer des deux.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piquer des deux.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piquer des deux.wav
  1. Appuyer en même temps sur les deux éperons.
    Sense id: fr-piquer_des_deux-fr-verb-ZfD-4kFV Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’équitation Topics: equestrianism
  2. Éperonner un cheval pour qu’il accélère son allure. Tags: broadly
    Sense id: fr-piquer_des_deux-fr-verb-k9V2b~m2 Categories (other): Exemples en français
  3. S’en aller très vite. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-piquer_des_deux-fr-verb-upHb0Kpj Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: picar dels dos (Occitan)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir piquer et deux, probablement par ellipse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’équitation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Le juge secoua la tête, et piquant des deux il partit au grand trot suivi de son escorte après avoir fait un dernier geste d’adieu au fermier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appuyer en même temps sur les deux éperons."
      ],
      "id": "fr-piquer_des_deux-fr-verb-ZfD-4kFV",
      "topics": [
        "equestrianism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Onuphrius, 1832",
          "text": "Il piqua des deux ; son cheval fit une ruade et refusa d’avancer autrement qu’au pas ; les quatre démons continuèrent leur manège."
        },
        {
          "ref": "Mémoires pour servir à l’histoire de France, Joseph Fr. Michaud, 1836",
          "text": "[…] le sénéchal était à dîner avec ses gens, il fallut tout à coup piquer des deux et courir sus aux Sarrasins."
        },
        {
          "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 36",
          "text": "Sans attendre la réponse du rouquin, je piquai des deux, poursuivi par les rugissements du colosse."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 306",
          "text": "Les deux hommes tournèrent bride. Celui qui était désarmé piqua des deux ; l’autre, inconscient mais en selle s’éloigna en ballottant des houseaux comme un homme complètement dégoûté."
        },
        {
          "ref": "Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 16",
          "text": "Comme ils se rendaient à cheval à l’église, elle se plaignit que Johnson allait trop vite. Il ralentit ; elle le dépassa. « Vous traînez », lui dit-elle. Alors il piqua des deux et disparut au galop."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éperonner un cheval pour qu’il accélère son allure."
      ],
      "id": "fr-piquer_des_deux-fr-verb-k9V2b~m2",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Malaquais, Les Javanais, 1939, page 23",
          "text": "Ce qu’elle a pu détaler ! C’est formidable, non, une ventrue pleine de soupe qui pique des deux ?"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel de Las Cases, Mémorial de Sainte-Hélène, Points, tome 1, page 135",
          "text": "[…] de toutes parts on crie à l’aristocrate, on le menace de la lanterne, et mon homme de piquer des deux ; il ne reparut oncques depuis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’en aller très vite."
      ],
      "id": "fr-piquer_des_deux-fr-verb-upHb0Kpj",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.ke de dø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piquer des deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piquer des deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piquer des deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piquer des deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piquer des deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piquer des deux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "picar dels dos"
    }
  ],
  "word": "piquer des deux"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir piquer et deux, probablement par ellipse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’équitation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Le juge secoua la tête, et piquant des deux il partit au grand trot suivi de son escorte après avoir fait un dernier geste d’adieu au fermier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appuyer en même temps sur les deux éperons."
      ],
      "topics": [
        "equestrianism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Onuphrius, 1832",
          "text": "Il piqua des deux ; son cheval fit une ruade et refusa d’avancer autrement qu’au pas ; les quatre démons continuèrent leur manège."
        },
        {
          "ref": "Mémoires pour servir à l’histoire de France, Joseph Fr. Michaud, 1836",
          "text": "[…] le sénéchal était à dîner avec ses gens, il fallut tout à coup piquer des deux et courir sus aux Sarrasins."
        },
        {
          "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 36",
          "text": "Sans attendre la réponse du rouquin, je piquai des deux, poursuivi par les rugissements du colosse."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 306",
          "text": "Les deux hommes tournèrent bride. Celui qui était désarmé piqua des deux ; l’autre, inconscient mais en selle s’éloigna en ballottant des houseaux comme un homme complètement dégoûté."
        },
        {
          "ref": "Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 16",
          "text": "Comme ils se rendaient à cheval à l’église, elle se plaignit que Johnson allait trop vite. Il ralentit ; elle le dépassa. « Vous traînez », lui dit-elle. Alors il piqua des deux et disparut au galop."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éperonner un cheval pour qu’il accélère son allure."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Malaquais, Les Javanais, 1939, page 23",
          "text": "Ce qu’elle a pu détaler ! C’est formidable, non, une ventrue pleine de soupe qui pique des deux ?"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel de Las Cases, Mémorial de Sainte-Hélène, Points, tome 1, page 135",
          "text": "[…] de toutes parts on crie à l’aristocrate, on le menace de la lanterne, et mon homme de piquer des deux ; il ne reparut oncques depuis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’en aller très vite."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.ke de dø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piquer des deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piquer_des_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piquer des deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piquer des deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piquer_des_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piquer des deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piquer des deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piquer_des_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piquer des deux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "picar dels dos"
    }
  ],
  "word": "piquer des deux"
}

Download raw JSONL data for piquer des deux meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.