"piochon" meaning in All languages combined

See piochon on Wiktionary

typographic variant [Espéranto]

IPA: \pi.ˈo.t͡ʃon\
  1. Orthographe par contrainte typographique par système h de pioĉon.
    Sense id: fr-piochon-eo-typographic variant-BOsiVBNt Categories (other): Variantes du système h en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \pjɔ.ʃɔ̃\ Forms: piochons [plural]
  1. Instrument aratoire manuel assez semblable à une pioche. Tags: dated
    Sense id: fr-piochon-fr-noun-RnzKBu-B Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’agriculture, Termes vieillis en français Topics: agriculture
  2. Sorte de serfouette à manche court utilisé pour le binage.
    Sense id: fr-piochon-fr-noun-wDY7IcZU Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du jardinage
  3. Outil servant à détacher les coquillages des rochers.
    Sense id: fr-piochon-fr-noun-NA3I6bbb Categories (other): Lexique en français de la pêche Topics: fishing
  4. Espèce de besaiguë, plate d'un côté, et de l'autre en bec d'âne, utilisé pour faire des mortaises.
    Sense id: fr-piochon-fr-noun-qwbdBEoH Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la menuiserie Topics: carpentry
  5. Tête de chou vert en bouton.
    Sense id: fr-piochon-fr-noun-eHZ9u-nt Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine, Français du Poitou Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Outils en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pioche et du suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "piochons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "P. Bussard, Cultures légumières -1943",
          "text": "Le hoyau ou piochon est en quelque sorte une demi-pioche; la moitié tranchante du fer subsiste seule."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958, page 70",
          "text": "Il possédait si bien la carte des fossiles du département qu'il ne donnait jamais un coup de piochon sans exhumer un spécimen rare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument aratoire manuel assez semblable à une pioche."
      ],
      "id": "fr-piochon-fr-noun-RnzKBu-B",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du jardinage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J. Charrel, Traité de la culture du mûrier, Éditeur Férart, 1840",
          "text": "Le binage doit se faire avec précaution ; l’instrument doit être un petit piochon à bigot, afin de ne pas endommager les racines des jeunes plants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de serfouette à manche court utilisé pour le binage."
      ],
      "id": "fr-piochon-fr-noun-wDY7IcZU",
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascale Legué Dupont, La moisson des marins-paysans: L’huître et ses éleveurs dans le bassin de Marennes-Oléron, Éditions Quae, 2004",
          "text": "Armées de leur piochon, les femmes détachaient des paquets d’huîtres, tandis que, au fur et à mesure, les hommes déversaient en vrac les mannes pleines dans les embarcations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Outil servant à détacher les coquillages des rochers."
      ],
      "id": "fr-piochon-fr-noun-NA3I6bbb",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la menuiserie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amand Rose Émy, Traité de l’art de la charpenterie, Éditeur Avanzo, 1837",
          "text": "Le charpentier qui se sert du piochon pour faire une mortaise ou tout autre entaille semblable, est assis à cheval sur la pièce qu’il travaille…."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de besaiguë, plate d'un côté, et de l'autre en bec d'âne, utilisé pour faire des mortaises."
      ],
      "id": "fr-piochon-fr-noun-qwbdBEoH",
      "topics": [
        "carpentry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Poitou",
          "orig": "français du Poitou",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François de Vaux de Foletier, Poitou, Éditeur Hachette, 1960",
          "text": "L’on prise fort aussi les « piochons » ou têtes de choux verts en fricassée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tête de chou vert en bouton."
      ],
      "id": "fr-piochon-fr-noun-eHZ9u-nt",
      "raw_tags": [
        "Poitou"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjɔ.ʃɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "piochon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Variantes par contrainte typographique en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "typographic variant",
  "pos_title": "Variante par contrainte typographique",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Variantes du système h en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Orthographe par contrainte typographique par système h de pioĉon."
      ],
      "id": "fr-piochon-eo-typographic variant-BOsiVBNt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.ˈo.t͡ʃon\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "alt-of"
  ],
  "word": "piochon"
}
{
  "categories": [
    "Variantes par contrainte typographique en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "typographic variant",
  "pos_title": "Variante par contrainte typographique",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Variantes du système h en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Orthographe par contrainte typographique par système h de pioĉon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.ˈo.t͡ʃon\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "alt-of"
  ],
  "word": "piochon"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Outils en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pioche et du suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "piochons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’agriculture",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "P. Bussard, Cultures légumières -1943",
          "text": "Le hoyau ou piochon est en quelque sorte une demi-pioche; la moitié tranchante du fer subsiste seule."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958, page 70",
          "text": "Il possédait si bien la carte des fossiles du département qu'il ne donnait jamais un coup de piochon sans exhumer un spécimen rare."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument aratoire manuel assez semblable à une pioche."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du jardinage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J. Charrel, Traité de la culture du mûrier, Éditeur Férart, 1840",
          "text": "Le binage doit se faire avec précaution ; l’instrument doit être un petit piochon à bigot, afin de ne pas endommager les racines des jeunes plants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de serfouette à manche court utilisé pour le binage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascale Legué Dupont, La moisson des marins-paysans: L’huître et ses éleveurs dans le bassin de Marennes-Oléron, Éditions Quae, 2004",
          "text": "Armées de leur piochon, les femmes détachaient des paquets d’huîtres, tandis que, au fur et à mesure, les hommes déversaient en vrac les mannes pleines dans les embarcations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Outil servant à détacher les coquillages des rochers."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la menuiserie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amand Rose Émy, Traité de l’art de la charpenterie, Éditeur Avanzo, 1837",
          "text": "Le charpentier qui se sert du piochon pour faire une mortaise ou tout autre entaille semblable, est assis à cheval sur la pièce qu’il travaille…."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de besaiguë, plate d'un côté, et de l'autre en bec d'âne, utilisé pour faire des mortaises."
      ],
      "topics": [
        "carpentry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine",
        "français du Poitou"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François de Vaux de Foletier, Poitou, Éditeur Hachette, 1960",
          "text": "L’on prise fort aussi les « piochons » ou têtes de choux verts en fricassée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tête de chou vert en bouton."
      ],
      "raw_tags": [
        "Poitou"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjɔ.ʃɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "piochon"
}

Download raw JSONL data for piochon meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.